Übersetzung für "draw one" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Ju last week, there was a full moon, and you were like, "if I want to see a white circle, I can draw one on a piece of paper."
La semana pasada había luna llena, y dijiste algo como "si quisiera ver un círculo blanco, puedo dibujar uno en un trozo de papel".
You should draw one in the middle of your forehead.
Deberías dibujar uno en medio de tu frente.
So I started drawing one, from memory.
Así que empecé a dibujar uno, de memoria.
What's your guesstimate of how long it would take to draw one of these 20s?
¿Cúal es tu estimado que tardará en dibujar uno de 20?
When you left, I tried to draw one of these, uh, memory flashes, as you call them.
Cuando te fuiste, traté de dibujar uno de estos destellos de recuerdos, como los llamas.
You could draw one for me, right?
Pueden dibujar uno para mí, ¿cierto?
And if there's not, she'll draw one.
Si no hay, dibujará uno.
He asked Philippe for time to draw one or two.
Pidió a Philippe que le concediera tiempo para dibujar uno o dos.
We can only draw one inescapable conclusion.
Solo podemos sacar una conclusión inevitable.
If you refuse, I can only draw one conclusion.
Si se niega, sólo puedo sacar una conclusión.
“You can, therefore, draw one conclusion.”
– Sólo se puede sacar una conclusión.
When he came back, I had her draw one of the little guns hooked to her belt.
Cuando éste volvió, le dije a Novia que sacara una de las pequeñas pistolas que llevaba colgadas del cinto.
To draw one would be to undo the work of a predecessor, to cause his predecessor to live again within me. What was I doing?
Sacar una sería deshacer el trabajo de un predecesor, hacer que su predecesor viviese de nuevo dentro de mí. ¿Qué estaba haciendo yo?
The moves to draw one and the other and join them grew from more than two years' practice and a summer of certain kills. 'No.'
El movimiento de sacar una y otra y unirlas procedía de una práctica de más de dos años, y de un verano de muertes ciertas. —No.
Despite the fact that I had no basis on which to draw one single conclusion, I had decided we were dealing with just one perpetrator.
Aunque en realidad carecía de base para sacar una sola conclusión, había decidido que nos encontrábamos ante un único autor.
He thought of the pistols, but realized he could not possibly draw one before the thing would be on him with its venom-dripping fangs at his neck.
Pensó en las pistolas, pero se dio cuenta de que no podría sacar una siquiera antes de que el ser se le abalanzara al cuello y le inyectara el veneno de los colmillos.
Rice smiled and did a two-gun pirouette, drawing one .45 from his back waistband and another from his shoulder holster, flipping them up by the silencered barrels and catching them by the grips.
Rice sonrió e hizo una doble pirueta para sacar una 45 de su cintura y otra de su sobaquera, las hizo girar por los silenciadores y las agarró por las culatas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test