Übersetzung für "doors slammed" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Would a few hundred doors slamming do the same thing ?
¿Que tal cientos de puertas cerradas fuertemente a la misma vez? ¿Hubieran hecho lo mismo?
Yeah, three years of doors slamming in his face loosened some screws, but it still doesn't mean he conspired with his son.
Tres años de puertas cerradas en la cara le aflojaron algunos tornillos pero eso no significa que conspiró con su hijo.
( door slams shut )
(Puerta cerrada golpea )
And sometimes your door closing was like a prison door slamming shut.
Y a veces tu puerta cerrada era como una cárcel.
To Savine, there was no more enticing invitation than a door slammed in her face.
Para Savine, no había invitación más atractiva que una puerta cerrada en su cara.
Some people's lives can be summed so swiftly it's no more than a door slammed or someone coughing out on a dark street late at night.
Las vidas de ciertas gentes pueden ser resumidas con tanta rapidez que al final no son más que una puerta cerrada de golpe, o alguien que tose fuera, en una calle oscura, tarde en la noche.
It begins with knowing and not knowing, a glass of milk, rain, a reproach, a door slammed shut, a mother’s sharp tongue, a snail, a wish, bitten fingernails, an open window.
Comienza con saber y no saber, un vaso de leche, lluvia, un reproche, una puerta cerrada de golpe, la lengua afilada de una madre, un caracol, un deseo, uñas mordidas, una ventana abierta.
Then the door slammed shut.
A continuación un portazo.
Doors slammed and they drove away.
Unos portazos y se marcharon.
No more fighting, no door slams.
Ya no más discusiones, ya no más portazos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test