Übersetzung für "documents issued" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The list contains documents issued by 2 p.m. on 15 November 2002.
La lista contiene los documentos emitidos hasta las 14.00 horas del 15 de noviembre de 2002.
Incorporation of gender-sensitive language as a cross-cutting component of all legislation and documents issued
- Incorporación del lenguaje de género como componente transversal en todas la normatividad y documentos emitidos.
Information on documents issued by the country of origin
Información sobre documentos emitidos por el país de origen;
The list contains documents issued by 2 p.m. on 6 November 2002.
La lista contiene los documentos emitidos hasta las 14.00 horas del 6 de noviembre de 2002.
"Any paper documents issued shall contain a statement of such termination."
"Todo documento emitido deberá contener una declaración en el sentido de que se ha puesto fin al intercambio de mensajes de datos."
The list contains documents issued by 2 p.m. on 8 November 2002.
La lista contiene los documentos emitidos hasta las 14.00 horas del 8 de noviembre de 2002.
In this respect, documents issued by the Church are fully recognized.
A este respecto, los documentos emitidos por la Iglesia están plenamente reconocidos.
The list contains documents issued by 2 p.m. on 7 November 2002.
La lista contiene los documentos emitidos hasta las 14.00 horas del 7 de noviembre de 2002.
The list contains documents issued by 2 p.m. on 14 November 2002.
La lista contiene los documentos emitidos hasta las 14.00 horas del 14 de noviembre de 2002.
List of documents issued for the African Regional Meeting
Lista de documentos emitidos para la Reunión regional de África
Reverend, we have documents issued by the court, instructing us to exhume these remains.
Reverendo, nosotros tenemos los documentos emitidos por la corte, diciéndonos que exhumáramos estos restos.
The document, issued in 2003 by the Department of Homeland Security, was written by a “red cell” group encompassing representatives of the Department of Homeland Security, the CIA, the Marines, corporate security firms, and Sandia National Laboratories.
El documento, emitido por el Departamento de Seguridad Nacional en 2003, lo había redactado un grupo «célula roja» compuesto por representantes del Departamento de Seguridad Nacional, la CIA, los Marines, empresas de seguridad corporativa y el Laboratorio Nacional Sandia.
These circumstances are verified with documents issued by the relevant authorities.
Estas circunstancias se verifican mediante documentos expedidos por las autoridades competentes.
Another document issued by UNHCR in Baku had been submitted for the first time to the migration authorities.
Se presentó por primera vez a las autoridad de migración otro documento expedido por de la Oficina del ACNUR en Bakú.
Document issued by the Ministry of the Interior of Burundi.
Documento expedido por el Ministerio del Interior de Burundi.
Many of them were in possession of documents issued by Azerbaijan authorities certifying their losses.
Muchos de ellos tienen documentos expedidos por las autoridades azerbayanas en los que se certifican sus pérdidas.
The "bayan" appears to be a document issued by the customs authorities of Kuwait.
El "bayan" parece ser un documento expedido por las autoridades aduaneras de Kuwait.
:: Documents issued abroad must be similar to those provided for in civil and commercial law.
:: Tratándose de documentos expedidos en el extranjero, éstos deberán ser análogos a los previstos por el derecho civil y mercantil.
Records of the documents issued (diplomas, certificates etc)
El archivo de los documentos expedidos (diplomas, certificados, etc.).
Documents issued during those registration campaigns were recognized by all national public authorities.
Los documentos expedidos en el marco de las campañas de inscripción son reconocidos por la totalidad de los organismos públicos nacionales.
(c) Models of the documents issued, and
c) El modelo de los documentos expedidos; y
Also, the police at the Tarakot checkpost are said to be very arbitrary, paying little attention to documents issued by colleagues far away in Kathmandu;
También se dice que la policía del puesto de control de Tarakot es muy arbitraria y presta muy poca atención a documentos expedidos por sus colegas de sitios tan lejanos como Katmandú;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test