Übersetzung für "develops model" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
(c) Disseminating to developing countries, development models that have worked in various places, such as the EMPRETEC, trickle-up and Women's World Banking programmes mentioned in the report;
c) Difundir en los países en desarrollo modelos de desarrollo que hayan resultado eficaces en diversos lugares, como el programa Empresas Tecnológicas, el Programa de financiación ascendente y los programas de la Banca Internacional de Mujeres que se mencionan en el presente informe;
The Committee for the Promotion and Advancement of Cooperatives is encouraged to develop models for cooperatives run by youth in developed and developing countries.
Se insta al Comité para la Promoción de Ayuda a las Cooperativas a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles en países desarrollados y en desarrollo.
It develops models to implement and fund measures, engages in public relations work at different levels, and pushes for a recognition of the causes and the conflict and violence potential of racism and xenophobia.
Desarrolla modelos para aplicar y financiar medidas, realiza funciones de relaciones públicas a diferentes niveles y promueve el reconocimiento de las causas de los conflictos y del potencial de violencia del racismo y la xenofobia.
On governance and power-sharing, a consultant developed models for the sides on how treaty-making can be managed at the federal and State levels based on international practice. The need for simultaneous interpretation will continue.
En lo que respecta a la gobernanza y la distribución del poder, uno de los consultores desarrolló modelos para las partes sobre el modo en que puede gestionarse la elaboración de tratados a nivel federal y estatal sobre la base de la experiencia internacional.
17. In light of the above, countries in the ESCWA region have the opportunity to adopt a new development model, a model that expands the policymaking space to reconnect the economic with the social and the political.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, los países de la región tienen la oportunidad de adoptar un nuevo modelo de desarrollo, un modelo que amplíe el espacio de formulación de políticas para vincular los aspectos económicos, sociales y políticos.
66. It is expected that by the end of 2006 a meeting of model developers will be convened to determine the most appropriate way to develop model components.
Está previsto convocar para fines de 2006 una reunión de los encargados del desarrollo del modelo para determinar la forma más apropiada de continuar esa labor.
Specifically, the said capabilities include among others: Solar Activity Model and Atmospheric Global Circulation Model, Meteoroid Environment Model, measurement instruments (e.g. Meteor Wind Radar, MF Radar, Wind Profiling Radar, Bounder Layer Radar, optical telescopes) and a number of scientists who have experience in developing models.
Concretamente, esas capacidades son, entre otras: modelo de actividad solar y modelo de circulación atmosférica mundial, modelo de entorno de meteoritos, instrumentos de medición (por ejemplo, radar de viento meteórico, radar FM, radar de perfil eólico, radar de capas limítrofes, telescopios ópticos) y varios científicos con experiencia en desarrollo de modelos.
UNDP will work closely with the Federal National Council and the Ministry of Justice in sharing knowledge and expertise as well as developing models for enhancing access to information, policy research and analysis, and legal expertise.
El PNUD trabajará en estrecha colaboración con el Consejo Nacional Federal y el Ministerio de Justicia en el intercambio de conocimientos especializados y en el desarrollo de modelos para aumentar el acceso a la información, la investigación y el análisis de políticas, así como a conocimientos jurídicos especializados.
Initiatives include supporting the implementation and monitoring of the National Action Plan to Prevent Violence towards Women, and developing model multisectoral prevention, referral and response mechanisms at the provincial level.
Entre las principales iniciativas cabe mencionar el apoyo a la aplicación y supervisión del Plan de Acción Nacional para la Prevención de la Violencia contra la Mujer, y el desarrollo de modelos de mecanismos multisectoriales de prevención, remisión de casos y respuesta al nivel de provincias.
Develop models to make schools violence-free
:: Desarrollo de modelos para eliminar la violencia de las escuelas
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test