Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Details, Frank, minor details.
Frank detalles, pequeños detalles.
He'll still want details -- specific details.
Aun así querrá detalles... detalles específicos.
Small details, my dear. Small details.
Detalles nimios, querido, detalles nimios.
Get details and more details.
Tener detalles y mas detalles.
It's a detail. He hates details.
- Es un detalle; detesta los detalles.
Which is... Eh, details, details.
Que es... detalles, detalles
Western detail, attention to detail.
Detalles del oeste, atención a los detalles.
What - Details, Fez. We need details!
¿Qué-Detalles, Fez \ ~ Necesitamos más detalles.!
Details, details, the truth is in the details.
Detalles, detalles, la verdad está en los detalles.
But those are details, mere details.
Pero eso son sólo detalles, simples detalles.
Detail by detail the living creatures
Detalle a detalle, las criaturas vivientes.
A detail, but for him this detail said it all.
Era un detalle, pero según él un detalle que lo decía todo.
Case liked details, all details.
A Case le gustaban los detalles, todos los detalles.
Details, details.” Scarlet poo-pooed.
Detalles, detalles —se burló Scarlet.
Verb
Details of this distribution will be found in subsequent paragraphs of this report.
A lo largo de este informe se detallará información concreta sobre esta distribución de poderes.
This legislation will be considered in detail in subsequent chapters of this report.
Esta legislación se detallará en los capítulos siguientes.
Please give details on prosecutions that have taken place under this procedure.
Sírvanse detallar los sumarios incoados en virtud de este procedimiento.
24. Give details of the reform of the Asylum Act
24. Detallar la reforma de la Ley de asilo
The report must detail the type and degree force used;
En el informe se han de detallar el tipo y el grado de fuerza utilizados.
47. Give details of the case of Lucrecia Pérez
47. Detallar el caso Lucrecia Pérez
The toolkit will detail what is needed to carry out a particular stage.
El conjunto de instrumentos detallará lo que se necesita en cada etapa.
The recommendation must contain detailed reasons for the outsourcing decision.
La recomendación detallará los motivos de la decisión.
Detail economic assumptions used for the cost estimate
Detallar los supuestos económicos utilizados para la estimación de gastos
Now let me come to the details of what we would propose.
Permítaseme ahora detallar nuestra propuesta.
Expected to enter into those details now.
- Estaba esperando entrar a detallar eso.
It's called "detailing the provenance."
Se llama "detallar la procedencia."
It takes a long time to detail a Lincoln Town Car.
Toma tiempo detallar un Lincoln Town Car.
He left his entire collection to detail.
Él dejó toda su colección para detallar.
I'll be out tomorrow to detail the cars.
Estaré afuera mañana para detallar los coches.
I'm gonna tell them all the "sin-sational" details.
Les detallaré todos los pecados.
I just got this baby detailed.
Acaban de detallar ha este bebe.
Now, for the details.
Ahora, para detallar.
I will tell you in detail later.
Te lo detallaré después.
You have to get every detail right.
Tienes que detallar todo correctamente.
Would you mind detailing the circumstances?
¿Le importaría detallar las circunstancias?
Arkansas didn’t need detailed tactical planning.
No había nada que detallar en un sitio como Arkansas.
There is no need to detail  our situation; you all know it.
—No es necesario detallar nuestra situación: todos ustedes la conocen.
I won't detail every word we said.
No voy a detallar aquí todo cuanto dijimos.
When Roger finished, he asked him to detail everything in writing.
Cuando terminó, le pidió que detallara todo aquello por escrito.
‘An offer you never got round to explaining in detail.’
– Una oferta que nunca llegó usted a detallar -recordé.
“Did Dr. Ghertz send you a report detailing his findings?”
—¿Elaboró el doctor Ghertz un informe en el que detallara sus descubrimientos?
I have tried to persuade of the dangers without providing salient details.
Mi intención era demostrar la existencia de los peligros sin detallar los pormenores.
And there is no need to detail the raucous inhumanity in the eloquence of Herr Hitler.
Y no hay necesidad de detallar la ronca inhumanidad que había en la elocuencia de Herr Hitler.
Substantiv
Details are as follows:
Los pormenores son los siguientes:
Mr. Inches has all the details.
El Sr. Inches les comunicará los pormenores.
Now, I'll just give you what details I can.
Os daré los pormenores que pueda.
We don't deal in details.
No nos detenemos con pormenores.
He can fill you in on the details.
Él te contará los pormenores.
You only have to clear up a small detail.
basta que esclarezca un pequeño pormenor.
The compensation is just a detail.
La compensación es sólo un pormenor.
- A car, small detail.
Un auto, un pequeño pormenor.
He's part of the detail.
El es parte de los pormenores.
But we're not interested in the details...
Pero vamos a olvidar los pormenores.
- Do the details really matter?
- Los pormenores importan?
I put down every detail.
Les conté todos los pormenores.
No one will know the details.
Nadie sabrá los pormenores.
A lot of details and planning.
Un montón de pormenores y planificación.
Practically—except that it was more detailed.
—Prácticamente igual, pero con más pormenores.
The administrator didn’t know the details.
El administrador no conocía los pormenores.
I'll give you the details of the intercept.
Le daré los pormenores de la interceptación.
I don’t know the details of the case.
No conozco los pormenores del caso.
Even I am ignorant of the details.
Incluso yo ignoro los pormenores.
He had added details later.
Posteriormente había añadido pormenores.
Substantiv
The mission went to Daloa by road, escorted by an Ivorian military detail.
La Misión llegó a Daloa por carretera, escoltada por un destacamento del ejército de Côte d'Ivoire.
76. In view of this situation, the Mission is conducting detailed verification of the deployment in order to identify clearly the functions carried out by each unit.
Ante esta situación, la Misión está realizando una verificación detallada del despliegue, que identifique claramente las funciones que cumple cada destacamento.
Immediately adjacent to the main entrance is a 24-hour armed security detail from the Rwandan army.
Adyacente a la entrada principal se encuentra un destacamento armado de seguridad del Ejército de Rwanda en servicio las 24 horas.
Chief Officer (Detail) Asst.
Oficial principal auxiliar (de destacamento)
In addition, the necessary personal security details have been recruited.
Además, se han reclutado los destacamentos de seguridad personal necesarios.
The local police provides a security detail when peaceful demonstrations are scheduled
:: Cuando se prevén manifestaciones pacíficas, la policía local proporciona un destacamento de seguridad.
Preparations for the recruitment of a third personal security detail are now under way.
Actualmente se están haciendo preparativos para el reclutamiento de un tercer destacamento de seguridad personal.
The visit was made possible by the use of a French helicopter and an escort detail by the French forces into the city.
La visita fue posible gracias a la utilización de un helicóptero francés y un destacamento de las fuerzas francesas que escoltó a la Misión hasta la ciudad.
Pending completion of this process, the United Nations will have to continue to rely on the multinational force for the provision of personal security details.
Hasta que se termine ese proceso, las Naciones Unidas deberán seguir recurriendo a la fuerza multinacional para conseguir destacamentos de seguridad personal.
Double the detail.
Dobla el destacamento.
Detail, hut one!
¡Destacamento, cobertizo uno!
Tell off a detail.
Llama a destacamento.
Detail, halt, two, three.
Destacamento, alto, ya.
Detail, right face!
¡Destacamento, flanco derecho!
Inside my detail?
¿En mi destacamento?
Station the sea detail.
Destacamento de mar.
detail, outward... turn!
Destacamento, al frente... ¡ar!
Half the Soviet detail.
Medio destacamento Soviético.
It was a ceremonial detail.
Era un destacamento ceremonial.
Just among the detail.
Solo entre el destacamento.
There was a detail on his apartment, right?
—Había un destacamento en su piso, ¿no?
“WHERE’S THE MOP detail?”
—¿Dónde está el destacamento de limpieza?
You guys are on cleanup detail.
Estáis en el destacamento de limpieza, chicos.
'He is. But he's got command of this detail.
—Sí que lo está haciendo, pero él está al mando de este destacamento.
Send a second detail immediately.
—Envíen inmediatamente un segundo destacamento.
I’ll have a guard detail sent immediately.”
Les enviaré inmediatamente un destacamento de guardias.
Work details had been assigned to the fort.
Un destacamento de trabajadores había sido asignado al fuerte.
Better than labor detail—or duty on the frontier!
—¡Esto es mejor que el trabajo en un destacamento… o en la frontera!
Substantiv
These situations are dealt with below in detail.
A continuación se hace referencia a esas cuestiones de manera detallada.
Further details about this campaign are reported under point 3.6.
En la sección 3.6 se hace referencia a otros aspectos de esta campaña.
Details of the disposed-of servers that were traded in
Referencias de los servidores entregados como parte de un pago
An appendix provides checklists for more detailed consideration.
En el apéndice se proporcionan listas de referencia que permitirán un estudio más a fondo.
More detailed references to their content might be included in the commentaries.
Cabría incluir en los comentarios referencias más detalladas a su contenido.
Get Thomas Shelby's details from Campbell and get some kind of royal appointment stamp.
Consigue las referencias de Thomas Shelby de Campbell y consigue algún tipo de sello real.
What landmarks or structural details can you give us to help pinpoint...?
¿Qué puntos de referencia o elementos estructurales puede darnos para ayudar a determinar...?
So I'd be grateful if you all committed yourselves to at least two cleaning details.
Así que estaría agradecido si todos se cometieran con por lo menos dos referencias de limpieza.
No means no. - ...just some details about her life... her morals...
Quisiera algunas referencias respecto a... ¿Cómo diría yo...?
And your answer incorporated specific detailed reference to those teachings that included Scripture itself, the words of Jesus.
Y su respuesta tuvo referencias específicas y detalladas a dichas enseñanzas, tomadas de las Escrituras. "Las palabras de Jesús". Sí.
There are detailed references to the most secret weapons in our arsenals.
Contienen detalladas referencias a las armas más secretas de nuestros arsenales.
Along with the details of the accounts their fees are transferred into for services to your client.
Con las referencias de las cuentas a las que esperan se transfiera una justa remuneración por los servicios prestados a su cliente.
She would go on her travels, giving vague details, and the family got used to it.
Ella se iba a sus viajes dando vagas referencias y la familia se acostumbró.
the detailed reference work on medieval village society, The Lost Country Life;
del detallado libro de referencia sobre la vida en un pueblo medieval Lost Country Life;
the report detailed allegations of corruption involving the federal bankruptcy courts.
el informe incluía detalladas referencias a presuntas corrupciones que implicaban a tribunales federales de quiebra.
She had made a detailed mental image using landmarks on the shore and in the water itself.
Se había trazado una imagen mental detallada utilizando puntos de referencia en la costa y en el agua.
We know the detailed work of her personal physician only from Plutarch’s references.
Conocemos la labor del médico personal de la reina gracias tan sólo a las referencias de Plutarco.
Verb
It is worth highlighting the characteristics of these changes.For a detailed discussion, as well as more evidence on these characteristics, see Nayyar (1995) and Nayyar (1997).
Merece la pena destacar las características de estos cambios.
This necessitated a detailed reconstruction of the inventory records, which identified a number of issues including the following:
Ello obligó a hacer una reconstrucción detallada de los registros de inventario, en la que se detectaron una serie de problemas entre los que cabe destacar los siguientes:
In more detail the following can be highlighted:
En términos más precisos, cabe destacar lo siguiente:
I'm gonna detail a few other detectives out of other units.
Voy a destacar a algunos detectives de otras unidades.
'I'll detail some of the men to bring them up behind us.
Destacaré a algunos hombres para que los lleven detrás de nosotros.
Bennett recovered swiftly. ‘I’d better detail Ferraby to—’
—Sería mejor destacar a Ferraby para… —propuso Bennett, tratando de rehacerse rápidamente.
It will be quite safe if you can detail some of your soldiers to prevent looting by these people.
Para mayor seguridad, puedes destacar aquí a algunos de tus hombres para evitar que esta gente se entregue al pillaje.
Accordingly—" she looked at Ackbar "—you will detail a force to accompany Councilor Organa Solo on her trip back to Bimmisaari tomorrow."
Por lo tanto —miró a Ackbar—, destacará a una fuerza para que acompañe mañana a Organa Solo en su viaje de vuelta a Bimmisaari.
“I’ll put together a letter of introduction for General Hestiv and detail one of my most trusted pilots to fly you to Yaga Minor.”
“Haré una carta de presentación para el General Hestiv y destacaré a uno de mis pilotos más confiables para llevarlo a Yaga Minor.”
Secure in the notion that the people of the countryside had fled into the city, they hadn't bothered to detail more than a rudimentary force to guard those setting up camp.
Seguros de que la gente del campo había huido a la ciudad, no se habían molestado en destacar más que a una fuerza rudimentaria para proteger a los que estaban acampando.
There is little more to be said about Human Action, except to point out a few of the many detailed contributions within this great corpus of economics.
Poco más procede decir de Human Action, si no es destacar algunas de las muchas contribuciones magistrales que este gran corpus contiene.
By the rules of the Criminal Code he knew that Kedsty even now was instructing Staff-Sergeant O'Connor to detail an officer to guard his door.
Sabía que, según los procedimientos del Código Criminal, Kedsty ya estaría ordenando al sargento mayor O’Connor que destacara un individuo para guardar su puerta.
‘You won’t detail anybody,’ said Ericson, as brusquely as he had ever spoken so far, ‘unless you want to change jobs with them.’
—No tiene usted que destacar a nadie —dijo Ericson con la máxima brusquedad que hasta entonces había usado—, a menos que usted quiera cambiar sus propias misiones con las de él.
He could recount in the most unexpected detail the history of each rusting hulk of a boat, he knew the age of each buoy, the origin of every piece of rubbish, the number of links in the chain with which the Spaniards closed off the entrance of the bay.
Podía referir con sus pormenores menos pensados la historia de cada cascarón de buque carcomido por el óxido, sabía la edad de cada boya, el origen de cualquier escombro, el número de eslabones de la cadena con que los españoles cerraban la entrada de la bahía.
Substantiv
B. Detailed guidelines provided by the Conference of the
establecido por la Conferencia de las Partes
(a) The names and contact details of the parties;
a) El nombre y los datos de contacto de las partes;
Now we come to another detail.
Ahora llegamos a la segunda parte.
Both parties will detail...
Ambas partes declararán,
Be more detailed. How am I wonderful?
Específicamente, ¿qué parte?
“Are you part of the official protection detail?”
¿Formáis parte del cuerpo de protección oficial?
The truth was, most of the details were fuzzy.
La verdad era que la mayor parte constituía un recuerdo borroso—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test