Übersetzung für "dangerous than" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
More dangerous than death?
Más peligroso que la muerte?
Even more dangerous than that.
Incluso más peligroso que eso.
More dangerous than Kanan?
¿Más peligroso que Kanan?
He's more dangerous than Conrad.
Mucho más peligroso que Conrad.
More dangerous than football?
¿Más peligroso que el fútbol?
- More dangerous than vampires?
- ¿Más peligroso que los vampiros?
He's more dangerous than you.
Es más peligroso que usted.
- More dangerous than staying here?
¿Más peligroso que quedarse aquí?
"But isn't it more dangerous than that?
–Pero ¿no es más peligroso que eso?
He is more dangerous than the other.
Es más peligroso que el otro.
He’s much more dangerous than that.
Es mucho más peligroso que eso.
“More dangerous than the Iraqis?”
—¿Más peligrosa que los iraquíes?
There will be others, much more dangerous than he.
Hay otros, mucho más peligrosos que él.
But it was a lot more complicated and dangerous than that.
Pero era mucho más complicado y peligroso que eso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test