Übersetzungsbeispiele
Substantiv
5. In this regard, it is impossible not to think of the many children who are crippled by anti-personnel mines every week.
No podemos dejar de mencionar a los numerosos niños que cada semana quedan lisiados por las minas antipersonal.
523. There are two societies in the Cook Islands that cater for the needs specific to disabled children - the Crippled Children's Society and the Disabled Children's Society.
523. En las Islas Cook existen dos sociedades que responden a las necesidades específicas de los niños discapacitados, la Sociedad de Niños Lisiados y la Sociedad de Niños con Discapacidad.
(e) Regulations concerning the import of vehicles for crippled persons;
e) Reglamento sobre la importación de vehículos para personas lisiadas.
It was an iniquitous defence of a minimal, crippled, weakened state, unable to promote development or to fight poverty and inequities.
Es una defensa insostenible de un Estado mínimo, lisiado y débil, incapaz de promover el desarrollo o de luchar contra la pobreza y las desigualdades.
524. The Crippled Children's Society is currently inactive.
524. La Sociedad de Niños Lisiados se encuentra actualmente inactiva.
Too many United Nations personnel have been killed or suffered crippling injuries.
Son muchos los miembros de su personal que han resultado muertos o quedado lisiados.
During this brutal aggression, over 2,000 civilians were killed, while over 10,000 people sustained injuries and many of them will remain crippled for life.
Durante esa agresión brutal, más de 2.000 civiles fueron muertos mientras que más de 10.000 personas resultaron heridas y muchas de ellas quedaron lisiadas de por vida.
Thousands more have been maimed and crippled.
Miles de personas más han resultado mutiladas y lisiadas.
In areas where settlement has been attempted, livestock are being lost, and children, women and farmers are being crippled or killed.
En las zonas en que se intenta el asentamiento estamos perdiendo ganado, y los niños, las mujeres y los granjeros están resultando lisiados o muertos.
Most of them are physically unfit, crippled, helpless people.
La mayoría de ellos están físicamente discapacitados, lisiados e indefensos.
Crowder's cripple almost crippled me.
El lisiado de Crowder casi me deja lisiado.
Little crippled girl?
¿Una niña lisiada?
. . physical cripples and moral cripples.
.. lisiados físicos y lisiados morales.
He's a cripple.
Es un lisiado.
You're a cripple.
Eres un lisiado.
- Not killed. Crippled.
- Matado no, lisiado.
When they’re crippled, we’re crippled as well.”
Cuando ellos quedan lisiados, nosotros quedamos lisiados también.
The cripple was one of Them.
Que el lisiado era uno de Ellos.
But I’m a cripple, I’m—
—Pero soy un lisiado, soy…
He would embrace the cripple and the cripple would be made whole again, even as he, a spiritual cripple, had been made whole.
Abrazaría al lisiado y el lisiado sanaría, de la misma forma que él, un lisiado espiritual, había sido curado.
The creature was not a cripple.
No era una criatura lisiada.
A crippled salvation.
Una salvación lisiada.
Wilson's a cripple.
Wilson es un lisiado.
Camaban the cripple!
Camaban el lisiado.
“The crippled gardener?”
¿El jardinero lisiado?
Substantiv
In 1981, which was the International Year of the Disabled, disability figures were include but the Government had only three categories -- totally blind, totally dumb and totally crippled -- thereby ruling out those with mental disabilities and deaf.
En 1981, que fue el Año Nacional de los Impedidos, se incluyeron cifras sobre discapacitados, pero el Gobierno sólo tenía tres categorías: totalmente ciegos, totalmente mudos y totalmente inválidos, excluyendo así las discapacidades mentales y los sordos.
Every month, 2,000 landmine accidents cripple or maim people during the course of their everyday lives.
Todos los meses hay 2.000 personas que quedan inválidas o mutiladas por accidentes con minas terrestres mientras realizan sus actividades cotidianas.
Rare are those who survive, and those who return are forever crippled.
Son muy pocos los que han podido sobrevivir y los que han regresado han quedado inválidos de por vida.
I want to conclude by citing one simple example of how this deep structural problem seriously cripples efforts to improve the performance of the Security Council, a goal that we all ostensibly share.
Para concluir, deseo citar un ejemplo que ilustra la forma en que este profundo problema estructural invalida los esfuerzos por mejorar el desempeño del Consejo de Seguridad, un objetivo que evidentemente todos compartimos.
Taking into account the reality that not too long ago, Afghanistan was the victim of massive attacks and invasion by the Red Army of the former Soviet Union, which continued for more than a decade, as a result of which 1.7 million Afghans were killed, more than 5 million left their homeland (of whom still over 3 million have not returned), almost 2 million were crippled, more than 10 million land mines have been planted on our soil, and the country is virtually destroyed in every sphere.
Cabe recordar el hecho real de que no hace mucho el Afganistán fue víctima de ataques en masa y de invasión por parte del Ejército Rojo de la ex Unión Soviética, situación que subsistió durante más de 10 años y debido a la cual resultaron muertos 1,7 millones de afganos, más de 5 millones abandonaron su patria (de ellos más de 3 millones aún no han regresado), casi 2 millones quedaron inválidos, se sembraron en nuestro suelo más de 10 millones de minas y el país quedó prácticamente destruido desde todo punto de vista.
120. The 1994 Budget Act maintains family deductions and increases them to 52,000 pesetas in the case of taxpayers or dependent ancestors or descendants whose income does not exceed 650,000 pesetas and who are sightless, crippled or physically or mentally disabled.
120. La Ley de presupuestos para 1994, mantiene las deducciones familiares y, dentro de ellas, elevan la cuantía en los supuestos de que el sujeto pasivo o sus ascendientes o descendientes que dependan del mismo, cuyos ingresos no sean superiores a 650.000 pesetas y que sean invidentes, mutilados, o inválidos, físicos o psíquicos, a 52.000 pesetas.
I'm a cripple.
¡Soy una inválida!
Hey, blasted cripple!
¡Eh, maldito invalido!
Cripple coming through.
Inválido en camino.
I would say cripple.
No diria invalido.
I'm not crippled.
No estoy inválida.
Are you a cripple?
¿Eres un inválido?
Is cripple cool?
¿Invalido es copado?
You mean what us cripples call cripples.
—Eso que los inválidos llamamos inválidos.
“I’m not a cripple.”
No soy una inválida.
"Because I'm a cripple?
—¿Porque soy inválido?
Must've been a cripple.
Seguramente sería un inválido.
He had got himself born a cripple and a cripple he would die, that’s how it struck me.
Había nacido inválido e inválido moriría, eso era lo que me parecía.
As I understand it she was crippled.
Tengo entendido que era inválida.
Without it, I felt crippled.
Sin ella, me sentía como un inválido.
Just because you’re a cripple!”
Sólo porque eres un inválido.
These were amps-physical cripples-and she was an amp-an emotional cripple-and harmony was natural.
Eran mutilados —inválidos— y ella también era una mutilada —una inválida psíquica y por lo tanto, era natural que existiese armonía entre ellos.
“We’re all cripples, Jerusha. We’re born crippled.” Slowly she opened her eyes.
–Todos somos inválidos, Jerusha. Nacimos inválidos. Ella abrió lentamente los ojos.
Substantiv
- I feel crippled.
- Yo lo cojo.
Let's go cripple.
Dejen paso al cojo.
Crips the cripple.
- Coj de cojo
Lala isn't cripple!
¡Lala no está cojo!
You crippled me.
Me dejaste cojo.
- Shut up, cripple!
- ¡Cállate, cojo! - Hala.
- I'm crippled whitey.
- Yo soy Cojo Pálido.
Uhh! A cripple, too.
Un cojo, también.
What ra cripple?
¿Qué hay, cojo?
But the state will still be crippled.
Pero el Estado seguirá cojo.
Yet Goebbels was a cripple too.
Y sin embargo Goebbels también era cojo.
He’d been a cripple since he was fourteen;
Era cojo desde los catorce;
Lets not cripple any of the horses.
No sea que después tengamos algún caballo cojo.
Soledad asked the crippled boy.
—preguntó Soledad al muchacho cojo.
“But what can La Maravilla do with a cripple?”
—Pero ¿qué podría hacer La Maravilla con un cojo?
And what if a cripple could walk spectacularly?
¿Y si un cojo pudiera caminar espectacularmente?
the crippled boy asked the lion tamer.
—preguntó el muchacho cojo al domador de leones—.
Substantiv
:: 14 factories and workshops making prosthetic limbs and crutches for crippled children, including Kurdistan Region;
14 fábricas y talleres dedicados a la fabricación de prótesis para las extremidades y muletas para niños tullidos, incluso en la Región del Kurdistán;
In its § 2, said article establishes that if the offended, crippled or deformed is a single woman or a widow still capable of remarrying, the compensation shall consist in a dowry proportional to the possessions of the offender, the circumstances of the offense, and the gravity of the injury;
En su párrafo 2 estipula que si la persona que ha resultado perjudicada, tullida o deformada es una mujer soltera o viuda en condiciones de volver a contraer matrimonio, la indemnización consistirá en una dote proporcional a las propiedades del culpable, las circunstancias del delito y la gravedad del daño;
Millions of others are born blind, crippled or mentally impaired.
Otros millones nacen ciegos, tullidos o con deficiencias mentales.
53. Giving some examples of the real world of child labour, he said that, in November 1996, 13 primary school pupils had been killed and 19 others injured in an explosion at an unlicensed fireworks factory in eastern China; hundreds of bonded child labourers in India were forced to work near furnaces with heat levels of up to 1,400 degrees Celsius and to carry molten glass, with the result that many became crippled; and a programme had recently been launched in Pakistan, with the participation of the International Football Federation (FIFA), to ensure that manufacturers stopped using child labour in the production of footballs.
53. Para citar algunos ejemplos del mundo real del trabajo infantil, el orador dice que, en noviembre de 1996, 13 alumnos de escuela primaria resultaron muertos y otros 19 heridos a raíz de una explosión registrada en una fábrica de fuegos artificiales del este de China; en la India, cientos de niños sometidos a condiciones de servidumbre son obligados a trabajar cerca de hornos que alcanzan temperaturas de hasta 1.400°C y a transportar vidrio fundido, como resultado de lo cual muchos de ellos han quedado tullidos; en el Pakistán ha empezado a aplicarse recientemente, con la participación de la Federación Internacional de Fútbol Asociación (FIFA), un programa encaminado a lograr que los fabricantes dejen de utilizar trabajo infantil en la producción de balones de fútbol.
Deaths or crippling accidents occur almost daily and exposure to toxic compounds goes completely unregulated.
Casi diariamente hay fallecimientos o accidentes que dejan tullidos a los obreros y la exposición a los compuestos tóxicos tiene lugar sin ningún tipo de reglamentación.
139. Disabled children fall into the category of physically and mentally impaired; the crippled, deformed, deaf and blind and mentally retarded are included.
139. Los niños impedidos o discapacitados entran en la categoría de las personas que tienen deficiencias físicas o mentales; quedan incluidos en esta categoría los tullidos, los deformes, los sordos, los ciegos y los mentalmente retrasados.
Let's go get crippled.
Volvámonos unos tullidos.
Gallop, you bleeding cripple!
¡Camina, maldita tullida!
Cripple, put me down.
Tullido, me puso.
That crippled Irishman.
Ese irlandés tullido.
What's up, cripple?
¿Qué pasa, tullido?
A cripple walks by
Un tullido camina
Is the cripple coming?
¿viene el tullido?
The, uh, cripple called.
Llamó el tullido.
- The nasty little cripple!
-¡Esa tullida repugnante!
Ronald, are you a crippled orphan or an orphaned cripple?
Ronald, ¿eres un huérfano tullido o un tullido huérfano?
Because he was a cripple?
¿Porque era un tullido?
I’m a lousy cripple.”
Soy un tullido de mierda.
Called him a cripple.
Le llamaron tullido.
“I wasn’t a cripple then.”
—Entonces no estaba tullido.
I'm a cripple, Jones."
Soy un tullido, Jones.
“They made me a cripple!”
¡Me han convertido en un tullido!
'I'm crippled, not deaf!
¡Estoy tullido, no sordo!
In his crippled person.
—En su tullida persona.
No, all cripples are criminals.
No, todos los tullidos, asesinos.
Verb
A new offence is also included in the 2000 Act - that of maiming, crippling or disfiguring a child for the purpose of begging (or to sell their body parts).
En la Ley de 2000 también se tipifica por primera vez como delito el hecho de mutilar, lisiar o desfigurar a un niño con fines de mendicidad (o vender sus órganos).
Cripple the Leviathan so it can no longer function.
Lisiar a la Leviatán para que cesen sus funciones.
Or I'm gonna be a cripple today!
¡O me van a lisiar hoy!
Iron Mike is going to cripple Stanton.
Puño de Hierro Mike va a lisiar a Stanton.
I'll even cripple that guy who rapes you in the shower.
Incluso lisiaré al tipo que te viola en las duchas.
Paranoia's crippling.
El lisiar de la paranoia.
But only I become a cripple?
Pero es que me van a lisiar a mi solo?
That's why he targeted CTU-- to cripple our ability to stop him.
Por eso fue objetivo la CTU,... para lisiar nuestra capacidad para detenerlo.
I'll bloody cripple you!
¡Yo sí que te voy a lisiar!
You tried to cripple my fiancé?
¿Habéis intentado lisiar a mi prometido?
My guilt over crippling your damn leg?
¿Mi culpabilidad por lisiar tu maldita pierna?
It was not my intention to cripple the man.
—No tenía intención de lisiar a ese hombre.
“I’ll cripple the little dope.
Voy a lisiar al pequeño mentecato.
I cripple … I destroy your life, wolf.
—Te lisiaré…, te voy a destrozar la vida, lobo.
Three years before Lynley crippled him. “St. James.”
Tres años antes de que Lynley le lisiara. —St. James.
It’s real primal stuff, designed for one thing-to cripple or kill an attacker. It’s not civilized.
Es una técnica realmente primitiva, diseñada para una cosa: lisiar o matar al contrincante. No es civilizado.
Very quickly, he stopped trying to kill Breaca and strove instead to cripple her horse.
Rápidamente dejó de intentar matar a Breaca y, por el contrario, se dedicó a tratar de lisiar su caballo.
And the torturing of prisoners of war, the crucifixion of officers, the burning alive, castrating and crippling of true patriots?
¿Y la tortura de prisioneros de guerra, la crucifixión de oficiales, las hogueras con seres vivos, el castrar y lisiar a los verdaderos patriotas?
A misplaced foot or hoof that was impaled on a caltrop was enough to cripple a man or horse and take them out of the conflict.
Un abrojo que atravesara un pie o un casco que lo hubiera pisado bastaba para lisiar a un hombre o a un caballo y apartarlos del conflicto.
Every one of you I have to arrest or cripple or kill, that’s one less we have when the day comes. And it’s coming.
Y todos los que me obliguéis a detener, a lisiar o a matar serán otros tantos menos para cuando llegue el día. Y ese día llegará.
Verb
It'll cripple us electronically.
Eso nos mutilará electrónicamente.
You're still alive, so I gather your opponents are either dead or crippled.
Si has sobrevivido significa que has tenido que matar y mutilar. ¿Has luchado también en alguna batalla?
Cripple their business.
Mutilaré sus negocios.
You went overboard with a series of techniques designed to do one thing--cripple!
¡Te pasaste tres pueblos con una serie de técnicas pensadas para una cosa...mutilar!
All right, doctor, you'll cripple him.
Está bien, doctor. Lo mutilará.
I thought that you might find a way to protect our ships... or cripple their forces, not...
Creí que encontraría una forma de proteger nuestras naves o de mutilar sus fuerzas, no...
Crippling a Buick?
¿Mutilar a un forzudo?
We can't pull everyone in, it'll cripple the service.
No podemos traer a todos. Va a mutilar el servicio.
Or cripple his talent?
¿O mutilar su talento?
To do so was to blind and cripple the craft.
Eso significaba cegar y mutilar la nave.
We were not taught to cripple our neighbours with iron.
No nos han enseñado a mutilar a nues tros semejantes con el acero.
Only a hit that crippled both would crash the flyer.
Solo un golpe que mutilara ambos sistemas haría que la nave se estrellara.
Of all men, you should know exactly how to cripple someone.
De entre todos los hombres, tú deberías saber muy bien cómo mutilar a un enemigo.
Sorcor had just crippled all the dreams that Kennit had been entertaining for the last few months.
Sorcor acababa de mutilar todos los sueños que Kennit llevaba meses acariciando.
“It does if you think you can play Cripple Mr. Onion with the big boys.”
—Lo hace si crees que puedes jugar a Mutilar a doña Cebolla con los chicos mayores.
Portia and Bianca are in shock, as if the plague has come early to cripple their minds. They were so close.
Portia y Bianca están conmocionadas, como si la plaga hubiese llegado ya para mutilar sus mentes. Estaban tan cerca.
Not abandoned to find your own way, stumbling in fear and doubt and near madness. No wonder you responded by crippling yourself." "Am I crippled?" Ingrey whispered.
No abandonaban a nadie a su suerte para que encontrara su propio camino, asustado, vacilante y rozando la locura. No es extraño que decidierais mutilaros. —¿Estoy mutilado? —susurró Ingrey.
To cripple a person — a druchii — in such a way, to rob them of their essential strength and then deny them the release of death was cruel beyond belief.
Mutilar a una persona —un druchii— de esa manera, arrebatarle la fuerza esencial y luego negarle el alivio de la muerte era una crueldad inverosímil.
A misstep at this stage could cripple the process.
Un mal paso en esta etapa podría estropear el proceso.
With that, the people that she's working for could shut down a country's power grids, cripple their communications, or worse.
Con eso, la gente con la que está trabajando podría apagar la red eléctrica de un país, estropear sus comunicaciones o peor.
Maiming, murdering, crippling park animals, it's a little abnormal. You know what I mean?
Estropear, matar, desmembrar a animales, no esta nada mal !
In the wrong hands it could cripple major civilian networks, our own defense systems, even kill the entire internet.
En las manos equivocadas podría estropear las principales redes civiles, nuestros sistemas de defensa, incluso apagar todo Internet.
Cripple the district, yes.
Estropear al distrito, sí.
they could cripple Charlotte, take the pilots into custody, the whole scenario could be blown away!
¡Esos nos pueden estropear lo de Charlotte, detener a los pilotos y mandarnos todo al carajo!
The camel crashed through, but Osman turned aside, breaking off his attack rather than lame or cripple the mare.
El camello entró en éste haciendo crujir la fronda, pero Osman se hizo a un lado, prefiriendo interrumpir su ataque antes que mancar o estropear a su yegua.
If by some remote chance he succeeded in crippling the mare, the rest of the Beja aggagiers would be upon them in the next instant, their long blades bared.
Si, por alguna remota posibilidad, tuviese éxito en estropear a la yegua, los demás aggagiers beya estarían sobre él en un instante, con sus largas espadas desenvainadas.
Verb
You want to cripple someone?
¿Quieres herir a alguien?
If you want to hurt a crippled kid, you don't break his fucking legs!
¡Si quieres herir a un niño paralítico, no rompas sus piernas!
Burckhardt aimed low instinctively, to cripple, not to kill. But his aim was not good.
Instintivamente Burckhardt apuntó bajo para herir y no para matar, pero su puntería no fue acertada.
‘We’ll aim to cripple her, without hurting anyone onboard,’ said Betony.
—Trataremos de incapacitarla sin herir a nadie que se encuentre a bordo —dijo Betony—.
His first thought had been to charge and wreck the car, but when Staunton had fired the first barrel of the shotgun at him and he realized, that the man had aimed low with intent to cripple rather than to kill, he had changed direction and charged so that, Staunton had to shoot to kill in order to save his own life.
Su primera intención había sido destruir el automóvil, pero cuando vio que Staunton le disparaba, y como notara que el hombre había apuntado bajo para herir y no para matar, había cambiado de dirección, ahora directo contra Staunton para que éste tuviera que tirar a matar y salvar su propia vida.
Verb
He was under orders to raise the alarm with the bell if any strangers approached, and then to use the hoe to cripple any imps or people who came along.
Tenía órdenes de dar la voz de alarma con el cencerro si se acercaba cualquier extraño, y usar a continuación la azada para tullir a cualquier diablillo o persona que rondase por allí.
Verb
Three inches of sharp iron that would cripple man or beast, or would slash the tyres of a following vehicle.
siete centímetros de hierro afilado, capaces de baldar a un hombre o a una bestia, o de desgarrar las cubiertas de cualquier vehículo.
Substantiv
An additional 56 Pakistani soldiers were wounded, of whom 11 were crippled for life.
Otros 56 soldados paquistaníes resultaron heridos, de los cuales 11 quedaron baldados de por vida.
Many children had been crippled or blinded by anti-personnel landmines or bombardments, with the result that Afghanistan had more handicapped children than any other country.
Muchos niños están baldados o cegados por las minas antipersonal o los bombardeos, por lo cual el Afganistán tiene más niños impedidos que cualquier otro país.
The best one, the one that's the coolest, is the chair that Captain Pike was in after he was crippled from radiation burns.
El mejor, el más guay, es la silla en la que estaba el Capitán Pike después de que quedara baldado por las quemaduras de la radiación.
It means, "Cruel, crippled."
Quiere decir: "Cruel, baldado.
LaPointe looks at the cripple with fatigued patience.
LaPointe mira al baldado con fatigada paciencia.
This Rainbow bunch was crippled now, or at least badly hurt.
Ese comando Rainbow había quedado baldado, o al menos malherido.
A retired crippled farmer’s day is long and dreary enough as it is.
El día de un granjero jubilado y baldado ya es bastante largo y aburrido.
Hey, have a heart, Lieutenant!” the cripple whines. “Mama’ll be pissed. We need the money.
¡Tenga compasión, teniente! —gime el baldado—. Mamá se cabreará. Necesitamos dinero.
His tongue, like a crushed and crippled leg, never knew when it would stumble;
Su lengua, como un miembro aplastado y baldado, nunca sabía cuándo se trabaría;
He owed her everything and the thought of living for even one minute without her crippled him with pain.
Le debía todo lo que era y la idea de vivir un solo minuto sin ella lo dejaba baldado por el dolor.
shrilled the fat woman, staring at Miss Curleigh. “I can’t see—Miss Euphemia’s a cripple;
—¡Curioso! —chilló la mujer—. No entiendo cómo… Miss Euphemia es una vieja baldada;
Substantiv
It sat, fifteen feet high, a handsome crippled man in a powerchair smiling gently down on his disciples.
En ella se veía, en sus cuatro metros y medio de alto, a un guapo hombre inválido, en su silla de ruedas, sonriendo gentilmente a sus discípulos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test