Übersetzung für "cornea" auf spanisch
Cornea
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Cornea 28(5):520-3 [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19421046]
Cornea 28(5):520-523 [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19421046]
Oh Oon-shik was reportedly struck by a tear-gas bomb, which damaged his cornea and left him in need of surgery.
También se informó de que una bomba lacrimógena alcanzó a Oh Oon-shik en un ojo, lesionándole la córnea y haciendo necesaria una operación.
(a) The transplantation of human organs, since modern science has succeeded in transplanting many organs such as kidneys, artificial kidneys, livers, lungs, pancreases, spleens, bone marrow, corneas and hearts into human bodies.
a) El trasplante de órganos humanos, dado que la ciencia moderna ha logrado trasplantar a seres humanos muchos órganos como riñones, riñones artificiales, hígados, pulmones, páncreas, bazos, médula espinal, córneas y corazones.
(i) at least in one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
i) en al menos un animal, produce efectos sobre la córnea, el iris o la conjuntiva que no se espera que reviertan o que no hayan revertido por completo en un período de observación normal de 21 días; o
As regards tissues, corneas were transplanted the most frequently.
Los tejidos trasplantados con mayor frecuencia eran las córneas.
Modifications have also occurred in collecting tissues for transplantation (cornea).
También se ha modificado la técnica de recogida de tejidos para trasplantes (córnea).
The Colombian Embassy in France requested that an examination be carried out by French ophthalmologists, whose report showed nothing to support the allegations that the child's corneas had been extracted for commercial purposes.
La Embajada de Colombia en Francia pidió que unos oftalmólogos franceses efectuasen un examen, cuya conclusión fue que nada justificaba la denuncia de que se le habían extraído las córneas al niño con fines comerciales.
In the field of medical research, the Committee took note of a new contact lens that was capable of non-surgically reshaping the cornea during sleep.
251. En la esfera de las investigaciones médicas, la Comisión tomó conocimiento de un nuevo lente de contacto que permitía corregir la forma de la córnea durante el sueño por medios no quirúrgicos.
(a) in at least one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva that are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
a) en al menos un animal, efectos sobre la córnea, el iris o la conjuntiva que no se espera que reviertan o que no hayan revertido por completo en un período de observación normal de 21 días; o
I'm the corneas.
Soy las córneas.
Iris, cornea, retina.
Iris, córnea, retina.
Change the cornea
Transplante de córnea.
He infected the cornea.
Infectó la córnea.
Just the cornea.
Sólo de córnea.
Even her corneas.
Incluso las córneas.
Kidneys, bone marrow, corneas.
Riñones, médulas, córneas.
It's her cornea.
Es su córnea.
Take a cornea.
Tome una córnea.
- I have her corneas.
- Tengo sus corneas.
And the corneas of all their eyes.
las córneas de los ojos de todos.
“The cornea is still intact.”
La córnea sigue intacta.
Or their hearts, or their lungs, or their corneas.
O sus corazones, o sus pulmones, o sus córneas.
The corneas are yellow.
¿Ha visto alguna vez córneas amarillas?
Possibly corneas but that might be stretching it.
Posiblemente las córneas, pero eso sería mucho estirar.
Christine Foye got the corneas.
Christine Foye tiene las córneas. —Sí.
The corneas of their eyes were yellow.
Los ojos tiene la córnea amarillenta.
corneas require frequent lubrication.
las córneas requieren mucha lubricación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test