Übersetzung für "convivial" auf spanisch
Convivial
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
"He was a convivial fellow." Meaning he was an alcoholic.
"Él fue un alegre compañero." Que quiere decir que fue un alcohólico.
You Look Like one of the jolly sort, as convivial as a Live trout in a Lime basket.
Tú pareces uno de los alegres, tan simpático como... una trucha viva en una cesta de lima.
“Was it a convivial group?”
—¿Era un grupo alegre?
But I had been free and untrammeled and convivial;
Pero yo había vivido libre, alegre y sin trabas;
If he suspected treachery of anyone in this convivial inner circle, it was she.
Si sospechaba una traición de alguien en el alegre círculo familiar, era de ella.
But, in truth, despite the bustling and convivial atmosphere, her spirits were troubled.
Pero en el fondo, pese al ambiente alegre y bullicioso, Minou tenía el espíritu atormentado.
Arizona Charlie, a local character, whom Merryvale knew by sight, appeared with a group of friends, all bent upon conviviality.
Arizona Charlie, un personaje local, a quien Merryvale conocía de vista, apareció entre un grupo de amigos, todos muy alegres.
"Come in, come in, come in," said the Vice President jovially to Noodles Cook, after convivial salutations in the anteroom that Noodles found bewilderingly informal.
   —Pasa, pasa, pasa —le dijo el vicepresidente jovialmente a Noodles Cook, en la antesala, tras alegres saludos que a Noodles le parecieron desconcertantes e informales.
He was gone half an hour and must have shared some conviviality with an old colleague, for there was the plummy odour of slivovitz on his breath.
Luego se marchó durante media hora, en la cual debió de compartir algunos minutos de alegre conversación con un antiguo colega, porque cuando volvió el olor a cerezas del slivovitz se hallaba presente en su aliento.
When William asked to be rowed across they deferred to one Giggs, who had arrived first but who seemed reluctant to leave their convivial conversation.
Cuando William pidió que los cruzaran, los barqueros los remitieron a un tal Giggs, que había llegado primero, si bien no parecía muy dispuesto a interrumpir su alegre charla.
Nottingham seemed dead when I returned at the beginning of June, existence pointless without Ruth, even the convivial evenings at the Hendersons’ a desolation in her absence.
Nottingham parecía muerta cuando volví a principios de junio. Mi existencia no tenía sentido sin Ruth; incluso las alegres tardes en casa de los Henderson me parecían desoladoras en su ausencia.
“Poor fellows. They have had to stand a great deal in the last few days.” “Boys will be boys,” Mr. Talliaferro added with docile regret, listening with yearning to that vaguely convivial sound, Mrs.
—¡Pobres! Han tenido que soportar mucho en estos días. los muchachos son los muchachos —agregó el señor Talliaferro con dócil nostalgia, escuchando anhelante el alegre ruido.
Adjektiv
Though my visit is convivial, it is also, in part, of a professional nature.
Aunque mi visita es social, también es, en parte, de carácter profesional.
Our Music Gallery Is a cultural and convivial item that will delight your eyes and your ears.
Nuestra Galería Musical es un producto cultural y social que deleitar a tus ojos y colmar a tus oídos.
— Convivial, disons.
—Llamémoslo social.
At Croy, the invitations stood stacked’on the mantelpiece in the library, and covering every type of convivial occasion.
En Croy, las invitaciones se acumulaban en la repisa de la chimenea de la biblioteca y abarcaban todo tipo de actos sociales.
Here they were eating their dinner, talking over the low boom from the north, in a perfect illusion of dining room conviviality;
Allí estaban, cenando y hablando por encima del estruendo sordo que llegaba del norte, como si estuvieran haciendo vida social;
Perhaps I have given the impression he was less drawn to work than to conviviality, but in fact the two in him were stunningly combined.
Quizá doy la impresión de que le atraía menos el trabajo que el trato social, pero en él las dos cosas convivían asombrosamente.
At each of these venues, he, Vladimir, would prove himself superior in intellect, grace, conviviality, and name-dropping, thereby accumulating enough social points to be later cashed in for a date.
En todos estos sitios, Vladimir haría gala de su extraordinario intelecto, gracia, cordialidad y capacidad para dárselas de conocer a gente famosa, acumulando puntos sociales canjeables posteriormente por una cita en serio.
Bellow settled in to work on a new novel, caught up in the convivial cadres of literary Americans drawn to postwar Paris, while Anita found a job with the Joint Distribution Committee.
Bellow se puso a trabajar en una nueva novela, envuelto en la vida social de los literatos estadounidenses atraídos por el París de posguerra, mientras que Anita consiguió un trabajo en el Comité Judío Americano de Distribución Conjunta.
Life was lonely and isolated, illuminated by the weekly motorcycle ride south through the jungle, out onto the main road, across the causeway, and into Changi for a convivial evening at the planters’ club.
La vida era solitaria, aislada, iluminada una vez a la semana por el viaje en moto al sur a través de la jungla, hasta la carretera general, donde cruzaba la calzada elevada y llegaba a Changi para disfrutar de una velada social en el club de hacendados.
In times past, such meetings would have come about with dependable regularity, for the Co-Hong merchants were second to none in their conviviality, and were often among the most enthusiastic participants in Fanqui-town’s gatherings.
En épocas anteriores, tales encuentros se sucedían con cierta regularidad, pues los mercaderes del Co-Hong no tenían rival en cuanto a cordialidad y solían figurar entre los participantes más entusiastas de las reuniones sociales de Fanqui-town.
The gallery chamber, one of many aboard the massive flagship designed for large assembly meetings, addresses and military ceremonies, had been given over to the remembrancers' use once it had been recognised that they could not be dissuaded from social gathering and conviviality.
La sala de la galería, una de las muchas a bordo del inmenso buque insignia diseñadas para reuniones multitudinarias, alocuciones y ceremonias militares, había sido entregada a los rememoradores para su uso exclusivo una vez que se reconoció que no se los podía disuadir de celebrar reuniones sociales y festejos.
The Bluebell was clearly one of those places deplored by moralists in lecture and print, where all levels of society mingled on free terms. A convivial gathering to escape the weather, relentlessly masculine but for a barmaid who could give back as good as she got-it was just the situation Trev preferred at the moment.
La taberna Bluebell era sin duda uno de esos lugares que los moralistas calificaban de deplorables en sus sermones orales y por escrito. Allí las clases sociales se mezclaban sin dificultad alguna. Una reunión en armonía, en su totalidad masculina, con la excepción de una moza que pagaba a cada uno de ellos con la misma moneda… Justo el ambiente que Trev necesitaba en ese momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test