Übersetzung für "consternation" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
The murder of the journalist Franck Ngyke and his wife had created great consternation in the country.
El asesinato del periodista Franck Ngyke y su esposa ha sido motivo de gran consternación en el país.
That judgement has caused consternation in Croatia and throughout the world.
Esa sentencia ha suscitado consternación en Croacia y en todo el mundo.
The verdict caused widespread consternation.
El veredicto causó consternación generalizada.
Conscription of ethnic Georgians into the Abkhaz military created further consternation among the local population.
El reclutamiento de personas de origen georgiano para el ejército abjasio provocó aún más consternación entre la población local.
Some people regard it with fear and consternation, but in Britain we view it in a strongly positive light.
Algunas personas la ven con miedo y consternación, pero en Gran Bretaña, la vemos de manera positiva.
The death of President Arafat had caused consternation among millions of persons throughout the world.
La muerte del Presidente Arafat sumió en la consternación a millones de personas en el mundo.
It reiterated the deep consternation of the Brazilian people about the violence and loss of life in East Timor.
Reitera la profunda consternación del pueblo del Brasil por la violencia y la pérdida de vidas en Timor Oriental.
At the same time, we salute the dawn of this millennium with consternation in the face of the unprecedented challenges that confront us.
Al mismo tiempo, recibimos con consternación el amanecer de este milenio ante los desafíos sin precedentes a los que nos tenemos que enfrentar.
The international reach of SOA is causing consternation among some.
33. El alcance internacional de la LSO causa consternación entre algunos.
Algeria learnt with horror and consternation of the shelling of the central market in Sarajevo.
El Gobierno de Argelia ha tenido conocimiento con horror y consternación del bombardeo del mercado central de Sarajevo.
You can imagine my consternation.
Se puede imaginar mi consternación.
Consternation in-in the colony.
Consternación en la colonia.
They'll bring home exotic brides and cause consternation.
Traerán exóticas esposas y causarán consternación.
There is some consternation in these quarters...
Existe cierta consternación por aquí...
- You just caused a consternation.
Ellos causaron una consternación.
"Isolated, desolate, "solitary, trepidation, dismay, consternation.
Aislado, inhóspito, solitario, agitación, desaliento, consternación.
There is great consternation in the Pentagon.
Hay una gran consternación en el Pentágono.
Imagine his consternation when..
Imaginen su consternación cuando...
That's a good word, "consternation."
Eso es una buena palabra, "consternación".
Much to my father's consternation.
Para gran consternación de mi padre.
Surprise becomes consternation, and consternation becomes terror.
Sorpresa equivale a consternación, y consternación viene a ser sinónimo de terror.
There was consternation at Paris.
Hubo consternación en París.
His consternation was clear.
Su consternación era evidente.
There's no call for consternation,
No llamamos a la consternación,
There was general consternation in the kitchen.
Hubo una consternación general en la cocina.
Sandy's consternation is apparent.
La consternación de Sandy es evidente.
Consternation turned to gratification;
La consternación se transformó en gratificación.
THERE WAS CONSTERNATION at those words.
Estas palabras provocaron consternación.
Substantiv
It noted with consternation that serious charges were gratuitously made by the facilitator, Mwalimu Julius Nyerere, against the Government of the Republic of Burundi, particularly during the closing meeting.
El Consejo constata con asombro y sorpresa que, de forma gratuita, el mediador, Sr. Mwalimu Julius Nyerere, ha hecho graves acusaciones contra el Gobierno de la República de Burundi, especialmente durante la sesión de clausura.
He halted stockstill to stare in utter consternation.
Éste se detuvo en seco, contemplando el cuadro con asombro.
    Her smile disappeared and her eyes grew wide with consternation.
La sonrisa de la madre desapareció y sus ojos se abrieron de asombro;
Mason was unprepared for the expression of consternation which appeared on Richey’s face.
Mason se asombró de la expresión consternada que adquirió el rostro del testigo.
Substantiv
Not less than the colonel’s consternation was that of the Jew Shemariah.
No menos que el coronel se espantó el judío Schemarjah.
Then, to her consternation, she felt a monstrous hardness growing up between their lower bodies, something that seemed to have a life of its own.
Entonces, con espanto, sintió una monstruosa dureza que se elevaba entre las partes bajas de sus dos cuerpos, algo que parecía tener vida propia.
Her appearance, her alarm, her consternation all confirmed him in a decision which even to him had seemed rash. “I’m going to Odessa!”
El aspecto de su mujer, su sorpresa, su espanto, le parecieron justificar plenamente su decisión, que él mismo había considerado temeraria. —¡Me voy a Odesa!
He asked himself in despair where Fermina Daza could be without him, what she could be thinking, what she would do, in the years of life remaining to her, with the burden of consternation he had left in her hands.
Se preguntaba desesperado dónde estaría Fermina Daza sin él, qué estaría pensando, qué iba a hacer en los años que le quedaban por vivir con la carga de espanto que le había dejado en las manos.
I observed her. The consternation seemed genuine, and even if she had read the papers, none of the dead persons had been named yet. On the radio and TV they were even more reluctant to identify the murder victims.
Me la quedé observando. Su espanto parecía auténtico, aunque hubiera leído los periódicos, no llevaban el nombre de los asesinados. En la radio y la televisión todavía eran más precavidos en la identificación de las víctimas.
he said, offering his hand. Håkon ignored it, staring at him in consternation for so long that Hanne had time to come over and get her arms round him.
—Ten cuidado, ten cuidado, chico —dijo, y le tendió una mano. Håkon no la cogió, pero se quedó mirando al hombre con cara de espanto el tiempo suficiente como para que Wilhelmsen acudiera corriendo y lo agarrara firmemente por el pecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test