Übersetzung für "chemical defoliant" auf spanisch
Chemical defoliant
Übersetzungsbeispiele
It also recommends that the State party continue its efforts to prevent and combat the damaging effects of environmental pollution, such as chemical defoliants, on children, including through international cooperation.
Asimismo recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos por prevenir y combatir los efectos perjudiciales de la contaminación ambiental, como, por ejemplo, los defoliantes químicos, en los niños, especialmente mediante la cooperación internacional.
Numerous crimes had been committed, including massacres, of which the Santa Cruz massacre was one of the most notorious, the use of chemical defoliants, which was a cause of famine, torture, unpunished rape, forced contraception, mutilation, degrading acts and attempts to suppress local languages and traditions in favour of Javanese culture.
Dichos crímenes son innumerables: matanzas, de las cuales la más conocida fue la de Santa Cruz; utilización de defoliantes químicos, como causa de la hambruna; tortura, violaciones impunes; esterilizaciones, mutilaciones, actos degradantes e intentos de suprimir las lenguas y las tradiciones locales en favor de la cultura javanesa.
306. The Committee is concerned at the poor environmental health conditions, in particular the low percentage of the population with access to safe drinking water and sanitation facilities, in particular in rural and mountainous areas, as well as the after-effects of Agent Orange and other chemical defoliants.
306. El Comité se siente preocupado por las malas condiciones de higiene del medio, en particular por el bajo porcentaje de población que tiene acceso al agua potable y a los servicios de saneamiento, en concreto en las zonas rurales y montañosas, así como por las secuelas del "agente naranja" y de otros defoliantes químicos.
41. The Committee is concerned at the poor environmental health conditions, in particular the low percentage of the population with access to safe drinking water and sanitation facilities, in particular in rural and mountainous areas, as well as the after-effects of Agent Orange and other chemical defoliants.
41. El Comité se siente preocupado por las malas condiciones de salubridad ambiental, en particular por el bajo porcentaje de población que tiene acceso al agua potable y a los servicios de saneamiento, en concreto en las zonas rurales y montañosas, así como por las secuelas del "agente naranja" y de otros defoliantes químicos.
CRC was concerned at the poor environmental health conditions, in particular the low percentage of the population with access to safe drinking water and sanitation facilities, in particular in rural and mountainous areas, as well as the after-effects of Agent Orange and other chemical defoliants, and made recommendations in this connection.
50. El Comité de los Derechos del Niño expresó su preocupación por las malas condiciones de salubridad ambiental, en particular el bajo porcentaje de población con acceso al agua potable y a los servicios de saneamiento, sobre todo en las zonas rurales y montañosas, así como por las secuelas del "agente naranja" y de otros defoliantes químicos y formuló recomendaciones en este sentido.
Chemical defoliants and sophisticated biological weapons are also this century’s contribution.
Los defoliantes químicos y las armas biológicas sofisticadas también son un aporte de este siglo.
In addition, the widespread use of toxic chemical defoliants created a massive health crisis which naturally fell most heavily on children, nursing mothers, the aged and the already infirm, and which persists to this day.
Además, el uso extensivo de defoliantes químicos tóxicos provocaron una masiva crisis sanitaria que naturalmente afectó sobre todo a los niños, madres recientes, ancianos y enfermos, y que perdura hasta la actualidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test