Übersetzung für "charge of services" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Central services cost includes United Nations charges for services provided to UNOPS as well as reimbursement to UNDP for services.
Los costos de los servicios centrales de apoyo incluyen los cargos por servicios de las Naciones Unidas prestados a la Oficina, así como también los reembolsos por servicios del PNUD.
9. In order to minimize these increases and on the basis of a careful assessment of possible ways to optimize efficiency, decreases are proposed in certain budget lines, such as temporary assistance for meetings, general temporary assistance and overtime under Part A, "Recurrent expenditure", miscellaneous services and charges (including bank charges), special services (external audit) and external printing and binding (see paras. 26, 60, 75, 77, 78, 90, 92 and 96).
A fin de reducir al mínimo los incrementos y sobre la base de una evaluación cuidadosa de las posibles formas de optimizar la eficiencia, se han propuesto reducciones en algunas partidas presupuestarias, como en personal temporario para reuniones, personal temporario general y horas extraordinarias en la Parte A, "Gastos periódicos", servicios y cargos diversos (incluidos cargos bancarios), servicios especiales (auditoría externa) y servicios externos de impresión y encuadernación (véanse párrs. 26, 60, 75, 77, 78, 90, 92 y 96).
47. Provision of $761,000 under this heading is inclusive of the amount of $282,800 pertaining to the period ended 30 June 2003 and reflects requirements for various items of other equipment and supplies, air and surface freight and handling charges, other charges and services, including training fees, supplies and services, as well as human rights seminars and workshops.
La estimación abarca 282.800 dólares correspondientes al período que terminó el 30 de junio de 2003 y representa los gastos en diversos artículos de equipo y suministros de otro tipo, fletes aéreo y de superficie y cargos de tramitación, otros cargos y servicios, que incluyen honorarios de capacitación, suministros y servicios, y seminarios y cursos prácticos de derechos humanos.
A monthly provision of $17,500 is made to cover courier services, bank charges, funeral services and other miscellaneous services not included elsewhere.
Se consigna un crédito de 17.500 dólares al mes para sufragar servicios de correo especial, cargos bancarios, servicios fúnebres y otros servicios diversos no incluidos en otras partidas.
26. On the basis of past experience, the assessment of the current requirement and the reduced daily subsistence allowance rate for Hamburg, it has been possible to plan reductions amounting to Euro40,100 in the following budget lines: judges' special allowances and overtime and temporary assistance for meetings under Part A, "Recurrent expenditure"; general temporary assistance; miscellaneous services and charges (including bank charges); special services (external audit); and external printing and binding.
Sobre la base de la experiencia anterior, la determinación de las necesidades actuales y la reducción de la tasa de las dietas aplicables a Hamburgo, ha sido posible prever reducciones por un monto de 40.100 euros en las partidas presupuestarias siguientes: estipendios especiales de los magistrados horas extraordinarias y personal temporario para reuniones en la Parte A, "Gastos periódicos"; personal temporario general; servicios y cargos diversos (incluidos cargos bancarios); servicios especiales (auditoría externa); y servicios externos de impresión y encuadernación.
The Agency charged a service fee equivalent to an interest rate of about 10 per cent.
El Organismo imponía un cargo por servicios equivalente a un tipo de interés de un 10%.
150. Provision of $34,247,900 under this heading is inclusive of the expenditure of $2,617,700 pertaining to the period ended 30 September 2003 and reflects requirements for various items of other equipment and supplies, air and surface freight and handling charges, other charges and services including training fees, supplies and services, mine detection and clearing services, subscriptions, printing and reproduction, operational maps, uniforms, flags, and decals, personal protection gear, official functions, external audit, general insurance, and bank charges.
La partida de 34.247.900 dólares por este concepto incluye gastos por 2.617.700 dólares correspondientes al período terminado el 30 de septiembre de 2003 y representa los recursos necesarios para varios renglones de equipo y suministro de otro tipo, cargos de flete y carga o descarga por aire y tierra, cargos y servicios de otro tipo, incluidos derechos de capacitación, suministros y servicios, servicios de detección y remoción de minas, suscripciones, impresión y reproducción, mapas de operaciones, uniformes, banderas y emblemas, equipo de protección personal, recepciones oficiales, auditorías externas, seguros generales y cargos bancarios.
Provision is also made for miscellaneous services such as bank charges, ferry services, military postage and for the lease of photocopying machines ($4,437,400).
También se han previsto otros servicios diversos, entre ellos cargos bancarios, servicios de transbordo, franqueo y alquiler de fotocopiadoras (4.437.400 dólares).
Central services costs include United Nations charges for services provided to UNOPS as well as reimbursement to UNDP headquarters for central support services.
Los costos de los servicios centrales de apoyo incluyen los cargos por servicios de las Naciones Unidas prestados a la UNOPS, así como también los reembolsos a la Sede del PNUD por servicios centrales de apoyo.
In light of this, it has been determined that $206,066 of the amount invoiced by the Port of Lobito represents valid charges for services.
En vista de ello, se ha determinado que 206.066 dólares del importe facturado por el puerto de Lobito representa cargos válidos por servicios prestados.
Records are also maintained by user organizations or departments and are divided between those units that are charged for services and those that are not.
También se llevan registros por organizaciones o departamentos usuarios, y se diferencia entre las dependencias a las que se imputan cargos por los servicios, y las dependencias a las que no se los imputan.
Due to unpaid rent and charges for services provided in connection with the lease, the Roma are more and more frequently evicted from their apartments and allocated alternative housing.
Debido al impago del alquiler y de las cargas por los servicios conexos, cada vez es más frecuente el desahucio de los romaníes, a los que se les asignan viviendas alternativas.
Asylum seekers are entitled to free-of-charge state guaranteed legal assistance and free-of-charge translation services.
Los solicitantes de asilo tienen derecho a asistencia letrada estatal sin cargo y a servicios de traducción gratuitos.
32. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in its Water Act of 1989, provided a comprehensive definition of the powers of the National Water Authority, including a general power to do everything incidental or conducive to the carrying out of its functions; fixing and recovering charges for services; instituting criminal proceedings; acquiring land; gaining entrance to premises; and taking samples (sect. 145).
32. En su Water Act de 1989, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte definió con amplitud las potestades de la Dirección Nacional de Recursos Hídricos, incluida la autoridad general para hacer todo cuanto facilite o favorezca el desempeño de sus funciones; fijar y recaudar cargas por los servicios; iniciar procesos penales; adquirir tierras; ingresar en locales; y tomar muestras (art. 145).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test