Übersetzung für "cases based" auf spanisch
Cases based
Übersetzungsbeispiele
Although this communication deals with one specific case, the approach of the Controller and Office of Legal Affairs could be applied to other cases based on similar facts and could be considered a general "policy guidance".
Aunque la comunicación se refiere a un caso concreto, el criterio adoptado por el Contralor y la Oficina de Asuntos Jurídicos podría aplicarse a otros casos basados en hechos similares y podría considerarse una "orientación normativa" general.
Mr. BUERGENTHAL noted that the only authorities cited were cases based on individual petitions submitted to the Committee under the Optional Protocol.
16. El Sr. BUERGENTHAL observa que solamente se citan casos basados en solicitudes presentadas al Comité de conformidad con el Protocolo Facultativo.
(v) Compile a catalogue of examples of cases of extradition, mutual legal assistance and other forms of international cooperation on the basis of the Convention and cases based on reciprocity;
v) Preparar un catálogo de ejemplos de casos de extradición, asistencia judicial recíproca y otras formas de cooperación internacional sobre la base de la Convención, así como de casos basados en la reciprocidad;
Although this communication deals with one specific case, the approach of the Controller and Office of Legal Affairs could be applied to other cases based on similar facts and could be considered a general "policy guidance". (para. 89)
Aunque la comunicación se refiere a un caso concreto, el criterio adoptado por el Contralor y la Oficina de Asuntos Jurídicos podría aplicarse a otros casos basados en hechos similares y podría considerarse una "orientación normativa" general (párr. 89).
There were no statistics on the subject, because only cases based on duly substantiated complaints were considered.
No hay estadísticas disponibles sobre el tema, porque sólo se examinan los casos basados en denuncias debidamente probadas.
965. Discrimination, exception and preferences cases are justifiable if they should be based on merit or necessary qualifications for occupying a job or cases based on philanthropy manner or educational aspect of a non profiting institute that is solely allocated for the welfare of a particular group.
965. Los casos de discriminación, excepciones y preferencias son justificables en la medida en que se basen en el mérito o en calificaciones necesarias para ocupar un puesto de trabajo; también se justifican en casos basados en razones filantrópicas o en aspectos educativos de una institución sin fines de lucro destinada exclusivamente al bienestar de determinado grupo social.
You know I have to work cases based on timing, availability.
Sabes que he de trabajar en casos basados en el tiempo, la disponibilidad.
Out of every 1 00 cases, based on your testimony seven innocent men go to prison.
7%. De cada 100 casos, basados en su testimonio 7 hombres inocentes van a prisión.
As police officers, we're obligated to build our cases based on concrete evidence.
Como policías, estamos obligados a sustentar nuestros casos basados en pruebas concretas.
I prosecute cases based on evidence your team provides.
Yo proceso los casos basados en las pruebas que tu equipo proporciona.
Even the cases based on stand-your-ground laws steer clear of it, and ninety-nine percent of the time it’s a white guy in Florida who got scared by a black kid and pulled a trigger.
Incluso los casos basados en defensa propia lo evitan, y el noventa y nueve por ciento de las veces es un blanco de Florida a quien un chico negro ha asustado y ha apretado el gatillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test