Übersetzung für "carried in" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I will tell you about every job I’ve ever carried out.”
Os hablaré sobre todos los trabajos que he realizado.
On the twenty-fourth it was known that the execution had been carried out.
El veinticuatro se supo que se había realizado la ejecución.
The distribution pattern of the samples would suggest to me that she was being carried in the boot of the car up until the point of collision.
El patrón de distribución de las muestras sugiere, que estaba siendo llevada en el maletero del coche, hasta la colisión.
Except, perhaps, giving birth to a baby... which you have carried in your belly for nine months.
Salvo quizá traer al mundo a un bebé que has llevado en la barriga durante nueve meses.
That's a first for Hollywood where a star is being carried in by fans all over the intersection...
Es la primera vez que una estrella es llevada en volandas por los fans por todo el cruce...
You, Marius, you were the father of a nameless child, carried in shame and despair.
Tú Marius, fuiste el padre de un niño sin apellido, llevado en la vergüenza y en el desespero.
But I have always carried in my heart the values of my youth.
Pero siempre he llevado en mi corazón los valores de mi niñez.
The Earth is therefore surrounded like this on all sides, by an extremely fluid sky in which it rests without any propensity to move, it is carried in its sky like a vessel moved by the tides of the seas, and because the other planets
La Tierra es por lo tanto rodeada de igual forma por todos los lados, por un cielo muy fluido en el que reposa sin ningúna disposición al movimiento, es llevada en su cielo como un buque movido por las mareas
What ? Priests carried in carts drawn by good orthodox Christians !
¿Sacerdotes llevados en carruajes tirados por cristianos ortodoxos?
It is now known that 80% of the nitrogen in these coastal forests where the salmon spawn, comes from the sea, carried in the bodies of the returning fish.
Es ahora conocido que el 80% del nitrógeno en estos bosques costeros donde el salmón desova, viene del mar llevado en los cuerpos del salmón que regresa.
a mammoth's tooth attributed to St. Christophorus, was worshipped in Valencia... and as late as 1789 a mammoth's thigh bone... presumed to have come from St. Vincent's own skeleton... was still carried in the Saints Day procession.
el diente de un mamut atribuído a St. Christophorus, fue adorado en Valencia... y tan tarde como 1789 un hueso del muslo de un mamut... presumia de haber venido del propio esqueleto de St. Vincent... todavía era llevado en la procesión del día de los Santos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test