Übersetzung für "capital increase" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The multilateral safety net was strengthened significantly during the crisis through $350 billion in capital increases for the multilateral development banks, reform of the IMF credit facilities, including the introduction of a flexible credit line, and the commitment to triple IMF resources.
Durante la crisis, la red multilateral de seguridad se fortaleció considerablemente mediante los 350.000 millones de dólares en incrementos de capital asignados a los bancos multilaterales de desarrollo, la reforma de los servicios crediticios del FMI, como la introducción de la línea de crédito flexible, y el compromiso de triplicar los recursos del FMI.
The multilateral safety net was strengthened significantly during the recent crisis through $350 billion in capital increases for the multilateral development banks, reform of IMF credit facilities and the commitment to treble IMF resources.
Durante la reciente crisis, la red multilateral de seguridad se fortaleció considerablemente mediante los 350.000 millones de dólares en incrementos de capital asignados a los bancos multilaterales de desarrollo, la reforma de los servicios crediticios del FMI y el compromiso de triplicar los recursos del FMI.
It does not deal specifically with other methods of selecting providers of public services through licensing or similar procedures, or of merely disposing of state property through capital increases or offerings of shares.
No se abordan específicamente otros métodos de selección de proveedores de servicios públicos mediante la concesión de licencias o procedimientos similares o de simple adjudicación de bienes estatales mediante incrementos de capital u ofertas de acciones.
18. Invites the Member States which have not yet done so to subscribe to the second capital increase of the IDB and to settle their outstanding contributions and other financial commitments.
18. Invita a los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que suscriban el segundo incremento de capital del BIsD, paguen sus cuotas pendientes y liquiden sus otras obligaciones financieras;
Conducted negotiations for the general capital increase of the Bank and the replenishment of the Bank's soft window fund.
Colaboración en las negociaciones para lograr un incremento del capital general del Banco y el reabastecimiento del Fondo de préstamos subvencionados del Banco.
Invites the Member States which have not yet done so to subscribe to the second capital increase of the IDB and to settle their outstanding contributions and other financial commitments.
10. Invita a los Estados miembros que aún no lo hayan hecho a que suscriban el segundo aumento del capital del BIsD, paguen sus cuotas pendientes y liquiden sus otras obligaciones financieras;
The possibility of a special capital increase for the International Finance Corporation had been explored, aimed at enhancing its financial flexibility.
Se había estudiado la posibilidad de un aumento de capital especial para la Corporación Financiera Internacional (CFI) a fin de ampliar su flexibilidad financiera.
This included fulfilling commitments for $350 billion in capital increases for multilateral development banks and an ambitious replenishment for the concessional lending facilities of those banks, especially the African Development Fund and the International Development Association.
Esto incluía el cumplimiento de los compromisos de aportar 350.000 millones de dólares en aumentos de capital de los bancos multilaterales de desarrollo y una ambiciosa reposición para los servicios de otorgamiento de préstamos en condiciones muy favorables de esos bancos, en especial el Fondo Africano de Desarrollo y la Asociación Internacional de Fomento.
He also contributed significantly to the successful completion of the general capital increase both at the World Bank and the ADB.
También ha contribuido considerablemente a la finalización satisfactoria del aumento de capital general tanto en el Banco Mundial como en el Banco Asiático de Desarrollo.
11. Invites the Member States which have not yet done so to subscribe to the second capital increase of the IDB and to settle their outstanding contributions and other financial commitments.
11. Invita a los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que suscriban el segundo aumento de capital del BIsD, paguen sus cuotas pendientes y liquiden sus otras obligaciones financieras;
Unlike the official financing of the multilateral banks per se, where only a small fraction of a capital increase is paid in and the rest is "callable" - and thus far it has never been called - funds for the concessional lending programmes come entirely from the budgets of donor countries.
A diferencia de la financiación oficial de los bancos multilaterales per se, en cuyo caso solamente se abona una pequeña parte del aumento del capital siendo el resto "exigible" - sin que hasta ahora se haya exigido nunca - los fondos para los programas de concesión de préstamos en condiciones favorables proceden por entero de los presupuestos de los países donantes.
The Panel finds that the Kuwaiti claimant has not established that he was entitled to claim for 100 per cent of the business losses given the existence of the 1989 partnership agreement and the corresponding capital increase in the same year shown in the financial statements.
64. El Grupo considera que el reclamante kuwaití no ha demostrado que tenía derecho a reclamar la totalidad de las pérdidas mercantiles dada la existencia del acuerdo de asociación de 1989 y el correspondiente aumento del capital el mismo año, según lo atestiguan los estados financieros.
To fund Rafidain Bank's participation in the capital increase, in 1986 the claimant granted to Rafidain Bank two interbank deposits of USD 10 million each.
Para financiar la participación del Banco Rafidain en el aumento de capital, en 1986 el reclamante concedió al Banco Rafidain dos depósitos interbancarios de 10 millones de dólares de los EE.UU. cada uno.
124. The G-77 and China call for an early assessment of the adequacy of the capital increases recently agreed upon by the regional development banks' shareholders in the light of potential strong demand for financing from developing countries as a result of the current crisis.
El Grupo de los 77 y China pide que se haga prontamente una evaluación para determinar si los aumentos de capital convenidos recientemente por los accionistas de los bancos regionales de desarrollo son suficientes en vista de la posibilidad de que, como resultado de la crisis actual, aumente la demanda de financiación de los países en desarrollo.
As more people living with HIV/AIDS can be provided with decent work employment, the capacity of productivity will be promoted along with capital increase, education, technology and productive economic capacity.
A medida que puedan ofrecerse puestos de trabajo decentes a más personas que viven con el VIH/SIDA, se promoverá la capacidad de producción junto con el aumento del capital y de la capacidad educativa, tecnológica y productiva.
All it takes is a deposit of just 5 per cent now and you can expect a capital increase of £230,000 on a £1 million apartment before it is even completed.
Lo único que hace falta es un depósito del 5 por ciento ahora, y se puede esperar un aumento del capital de 230.000 libras sobre un apartamento de un millón de libras, antes incluso de que esté terminado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test