Übersetzung für "busybody" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Sorry about the busybody.
Perdón por el entrometido.
What a busybody.
Eres un entrometido.
You awful, little busybody!
¡Desagrable, pequeña entrometida!
Some busybody mom.
Alguna madre entrometida.
She's...such a busybody.
Es una entrometida.
that old busybody.
esa vieja entrometida.
A bloody busybody!
¡Un maldito entrometido!
Quite the little busybody.
Eres una entrometida.
Little Miss Busybody.
La Srta. Entrometida.
She was a busybody.
- Era una entrometida.
She wasn’t a busybody.
Ella no era una entrometida.
‘You’re a busybody, that’s what you are.’
– Lo que tú eres es una entrometida.
You are simply an objectionable busybody.
Eres simplemente un objetable entrometido.
Yes, I knew I was being a terrible busybody.
Sí, era consciente de que estaba siendo entrometida.
“What, that you were a domineering old busybody?”
-¿El qué, que eres una vieja entrometida y dominante?
he suffers neither fools nor busybodies.
no soporta ni a entrometidos ni a idiotas.
Bloody foreign busybodies, he thought.
Malditos entrometidos extranjeros, pensó.
I must appear like an interfering busybody.
Debo de parecerle un entrometido impertinente.
The damned busybody, George thought angrily.
«Maldito entrometido», pensó George irritado.
What a useless busybody that French doctor was.
¡Qué entrometido tan inútil era aquel doctor francés!
Substantiv
Some busybody wrote us an anonymous letter, and we had no option but to follow it up.
Algùn cotilla escribió una carta anónima... y no tuvimos otra opciòn que investigarla.
And the busybody to share the gossip.
Y la cotilla que comparte los rumores.
Well,jill... she's a bit of a busybody.
Bueno, Jill... Es un poco cotilla.
and started a nationwide petition against bureaucratic busybodies, bugging and phone-tapping.
e inicié una petición contra la burocracia cotilla y la escucha de teléfonos.
You mean that old busybody from across the square?
¿La vieja cotilla de enfrente?
Look, I loathe busybodies, so not a word.
Mira, detesto a los cotillas, así que no diré ni una palabra.
Faith loved busybodies.
A Faith le encantaban las cotillas.
Every building has a busybody like that.” Jennifer chimed in.
En todo edificio hay una cotilla así. Jennifer intervino.
Of course, it was unfortunate that the street’s busybody was at bingo on that particular night.
Claro que ha sido mala suerte que la cotilla de la calle estuviera en el bingo justo esa noche.
The saying that people who have nothing to do become busybodies is not the only truth.
El dicho de que la gente ociosa se vuelve cotilla no es toda la verdad.
My sister heard about you from some busybody on the grapevine and won’t let me sully her living room now.”
Mi hermana ha oído hablar de ti por chismorreos de alguna cotilla y ahora no permite que ensucie su salón.
He pictures the old busybody in his mind, and realizes that this is probably the first time anybody has remembered her for a quarter of a century.
A su mente acude la imagen de la vieja cotilla, y se da cuenta de que, probablemente, ésa sea la primera vez que alguien piensa en ella en los últimos veinticinco años.
Kvalheim. And to be honest …” Silje flashed a smile. “… I think Mrs. Kvalheim knows most of what goes on in this street. A real old busybody.” “Just as well for us,” Hanne said.
Según la señora Kvalheim hace unos cuantos días que no pasa por aquí. Y para ser sincera… —Silje esbozó una sonrisa—, creo que la señora Kvalheim se entera de casi todo lo que pasa en esta calle. Es una auténtica cotilla. —Mejor para nosotros —dijo Hanne—.
Substantiv
An enthusiast lacking in staying power, a busybody incapable of action.
Un entusiasta falto de fuerza asentada, un zascandil incapaz de acción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test