Übersetzung für "build city" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
There was a need to build cities that promoted citizenship by building community spaces, simple but workable community information systems and community recreation and public spaces.
Existe la necesidad de construir ciudades que promuevan la ciudadanía a través de la creación de espacios comunes, de sistemas de información sencillos pero viables y espacios públicos de recreación comunitaria.
33. The United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development (Habitat III), to be held in 2016, is expected to generate a new urban agenda for the twenty-first century, which would serve as a platform to reinforce the disability perspective, helping to build cities that are responsive to the changing dynamics of the population in a sustainable manner.
Está previsto que la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano Sostenible (Hábitat III), que habrá de celebrarse en 2016, dé como resultado un nuevo programa urbano para el siglo XXI que servirá como plataforma para reforzar la perspectiva de la discapacidad, ayudando a construir ciudades que den respuesta a la cambiante dinámica de la población de una manera sostenible.
Housing is central to building cities and achieving sustainable urban development patterns.
Las viviendas son fundamentales para construir ciudades y lograr pautas de desarrollo urbano sostenible.
We must build cities that maintain their heritage, with the active involvement of the cultural expressions of the inhabitants and from perspectives based on creativity and innovation.
Debemos construir ciudades que conserven su patrimonio, con la activa participación de las expresiones culturales de los habitantes y desde perspectivas basadas en la creatividad y la innovación.
Could it not be possible to build cities more in harmony with nature?
¿Acaso no es posible construir ciudades que estén en armonía con la naturaleza?
I used to build cities in my basement --
Solía construir ciudades en mi sótano...
What's normal for an architect who dreams of building cities?
¿Qué es lo normal para un arquitecto que sueña con construir ciudades?
Then, like, 10,000 years ago, they all got hit with the idiot stick and decided to start... farming', build cities. And everything went to shit.
Hace 10 000 años, todos se volvieron idiotas y comenzaron a cultivar, a construir ciudades, y todo se fue a la mierda.
I wanted to build cities, in the desert or on other planets.
Yo quería construir ciudades.
But there won't be any cash to build cities with.
Pero no habrá efectivo para construir ciudades.
Dreams don't build cities.
Sueños no construir ciudades.
How many centuries before we learn how to build cities like this again?
¿Cuántos siglos antes de que aprendamos cómo construir ciudades como esto otra vez?
I believe with your advanced technology that you could build cities... in parts of the world that man, has hitherto, completely ignored.
Creo que con vuestra avanzada tecnología podríais construir ciudades... en lugares del mundo que el hombre, hasta ahora, ha ignorado completamente.
He had said that men could build cities like mountains.
Le había dicho que los hombres podían construir ciudades como montañas.
Since the beginning of the world, men have had to build cities where there was adequate water.
Desde los principios del mundo, los hombres habían tenido que construir ciudades allí donde había agua.
‘We could build cities like that if we wanted to,’ Mezereon said, her tone petulant.
—Podríamos construir ciudades así si quisiéramos —dijo Mezereon malhumoradamente.
It is said that someday the Forgers will return and enable us to build cities whose size and magnificence are beyond belief.
Se dice que un día los Forjadores volverán y nos permitirán construir ciudades de tamaño y magnificencia inimaginables.
The building of everything from cities to cream pitchers was in the hands of the machines, and after a thousand lifetimes of building cities that were like great mechanisms, they turned to building cities that were like banks of cloud before a storm, and others like the skeletons of dragons.” “When was this?” I asked.
Desde las ciudades hasta las jarras de crema, la construcción de todo estaba en manos de las máquinas, y tras un millar de vidas enteras de construir ciudades como grandes mecanismos, volvieron a construir ciudades como bancos de nubes antes de una tormenta, y otras como esqueletos de dragones. —¿Y eso cuándo fue?
They sometimes stop in a single place for years, but they do not know how to build cities and so they must keep moving in search of new pastures for their herds.
A veces se detienen en un lugar algunos años, pero no saben construir ciudades, por lo que continúan camino en busca de nuevos pastizales para su ganado.
At that point the people of the area gave up trying to build cities on the Hill of Thombo and this time when they rebuilt they chose another site nearby, which we term Beklimot Major.
En ese punto la gente de la zona abandonó el intentar construir ciudades en la Colina de Thombo y esta vez, cuando reconstruyeron, eligieron otro emplazamiento cercano, que denominamos Beklimot Mayor.
The stunned remnant that had crept from Auschwitz had demonstrated that they could farm a barren land, industrialize it, build cities, make a society, do research, philosophize, write books, sustain a great moral tradition, and, finally, create an army of tough fighters.
El desconcertado, perplejo remanente de seres humanos que salió a rastras de Auschwitz había demostrado que era capaz de cultivar una tierra baldía, de industrializarla, de construir ciudades, de crear una sociedad, realizar investigaciones, filosofar, escribir libros, sostener una gran tradición moral y, por último, crear un ejército de duros combatientes.
One does not build cities if one is guided by doubt.
Uno no puede construir una ciudad si no lo guía la duda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test