Übersetzung für "boundlessly" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
We thank you boundlessly for such.
Os lo agradecemos sin límites por tal privilegio.
Hans Olofson had loved her boundlessly.
Hans Olofson la había amado sin límites.
But Saturninus, young and boundlessly ambitious, reacted differently to the loss of his expedition.
Sin embargo, Saturnino, joven y ambicioso sin límites, reaccio nó de forma diferente ante la pérdida de su expedición.
We can see it as a picture framed by the ancient mud walls, or we can forget the frame as we sense the truth of this sea stretching out boundlessly.
Podemos verlo como un cuadro enmarcado por las paredes del templo, o bien olvidar el marco y convencernos de que el mar de arena se extiende sin límites y cubre todo el mundo».
If only I could set utterly and boundlessly free this hampered life of mine, I would storm the four quarters and raise wave upon wave of tumult all round;
¡Si yo solo pudiera libertar del todo, y sin límites, esta limitada vida mía; atacaría los cuatro puntos cardinales y levantaría ola tras ola de tumulto en todo alrededor;
Those savages were somewhere on the rampage. The mornings broke sunny and pleasant, the prairie waved away boundlessly, the long leagues rolled under the wheels, the sunsets burned gold on the grass, and the cool, clear, starry nights passed.
Las mañanas eran soleadas y agradables, la pradera sin límites ondulaba a lo lejos, las largas leguas pasaban bajo las ruedas, las puestas de sol teñían de oro la pradera y pasaban las noches claras, frescas y estrelladas.
      Never--no, never!--had he been so boundlessly, so confidently happy.
Nunca —¡no, nunca!— había sido tan confiada e ilimitadamente feliz.
They were protected from enemies by their isolation and the land they cultivated was boundlessly fertile.
Estaban protegidos de enemigos por su aislamiento y la tierra que cultivaban era ilimitadamente fértil.
The king loved the queen boundlessly, and she loved him with all her heart.
El rey amaba a su esposa, la reina, ilimitadamente, y ella lo amaba a él con todo su corazón.
Boundlessly neither yes or no, good nor evil, hope nor fear, pretending to all these things in the eyes that first beheld it, but unchanged since then, still its own color, heaving with the indifferent hunger of all actuality.
Ilimitadamente ni sí ni no, ni mal ni bien, ni esperanza ni temor, fingiendo todas esas cosas a los ojos que lo contemplaron por primera vez, pero inalterado desde entonces, todavía con su propio color, palpitando con el ansia indiferente de toda realidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test