Übersetzung für "bones" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
- bone pains,
- dolores en los huesos
These are Afghan bones.
Esos son huesos afganos.
Faced with this scene, he asks the question: Shall these bones live? Shall these bones live?
Ante esta visión, el profeta pregunta: ¿Vivirán estos huesos? ¿Vivirán estos huesos?
Brittle bones
Fragilidad de los huesos
Bone marrow
Huesos Médula
Breaking bones
Romper huesos
Muscles and bones
De los músculos y los huesos
There was no damage to the bone.
El hueso no había sufrido daños.
You want to lose bone by bone?
¿Quieres perder hueso por hueso?
He was bones, just bones!
Era huesos, sólo huesos!
Bones, those are my bones.
Huesos, esos son mis huesos.
'Bone of my bones.'
Hueso de mis huesos.
Meat's meat, bones bones.
La carne es carne, los huesos, huesos.
And bone of my bone.
Y hueso de mis huesos.
My old bones. My old bones.
Mis huesos, mis viejos huesos.
Bones, bones, and more bones,” Remi said.
Huesos, huesos y más huesos —dijo Remi.
Bones and refuse, bones and refuse, bones and refuse.
Huesos y desperdicios, huesos y desperdicios, huesos y desperdicios.
he needed bone on bone because bone didnt flinch.
necesitaba hueso sobre hueso porque los huesos no se estremecían.
This one at last, bone of my bones,
Esto sí que es ya hueso de mi hueso
“… the foot bone’s connected to the leg bone, the leg bone’s connected to the knee bone …”
«… el hueso del pie está conectado al hueso de la pierna, el hueso de la pierna está conectado al hueso de la rodilla…».
This is now bone of my bones
Ésta sí es hueso de mis huesos
Bones, wretched bones;
Huesos, unos cuantos huesos miserables;
Substantiv
13. Once in the bloodstream, studies have shown that nanoparticles can be transported around the body and are taken up by organs and tissues including the liver, spleen, kidneys, bone marrow and heart.
13. Los estudios han demostrado que una vez que llegan a la sangre las nanopartículas se pueden distribuir por todo el cuerpo y penetrar en órganos y tejidos como el hígado, el bazo, los riñones, la médula ósea y el corazón.
I feel it in my bones.
Lo siento en mi cuerpo.
It's in her bones already.
Ya lo lleva en el cuerpo.
Just something to warm the bones.
Es para calentarme el cuerpo.
It's literally in your bones.
Está, literalmente, en tu cuerpo.
Not a snobbish bone in his body.
No tiene ni una sola pizca de esnobismo en el cuerpo.
I felt a chill in my bones.
Un escalofrío me recorrió el cuerpo.
There isn't a pretentious bone in his body.'
No tiene ni un gramo de presunción en el cuerpo.
Substantiv
MAN: Come on, roll them bones.
Vamos, tiren los dados.
Roll dem bones, roll.
Tira los dados, tíralos.
So.. roll dem bones, oh, my brudder, oh, my brudder, oh, my brudder, roll dem bones, roll, roll.
Tira los dados oh, hermano Tira los dados, tíralos.
Push them bones my way, will ya?
Pásame los dados, ¿quieres?
Give me my bones!
¡Dame mis dados!
Damn you, give me dem bones!
¡Maldito seas, dame esos dados!
Roll them bones.
Lancen los dados.
We’ll have to see how the bones roll.
Tendremos que ver cómo ruedan los dados.
Hargoth cast the finger-bones of the Spring Child.
Hargoth lanzó los dados del Hijo de la Primavera.
We're like a rune-bone player beset by bad fortune.
Somos como un jugador de dados rúnicos perseguido por la mala suerte.
Then he said, "I will cast the finger-bones of the Spring Child."
Al fin, dijo: —Lanzaré los dados del Hijo de la Primavera.
The red plastic beads on the curtain rattled like finger bones in a cup.
Los abalorios de plástico rojo de las cortinas tamborileaban como dados en un cubilete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test