Übersetzung für "better even" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
It could, of course, do better even within the available resources but hoped that increased resources would be forthcoming.
Desde luego, podría lograr resultados mejores incluso dentro del margen de los recursos de que dispone, pero cabe esperar que habrá de recibir mayores recursos.
It's not going to get that much better even with rest.
No va a ir mucho mejor, incluso con el descanso.
I am willing to do whatever it takes for her to get better,even if it means she ends up hating me.
Estoy dispuesta a hacer lo que sea para que mejore, incluso si termina odiándome.
A little better, even.
Un poco mejor, incluso.
I think I was treated better even in Belgrade, as governor.
Creo que fui tratado mejor incluso en Belgrado, como gobernador.
You look like an officer already, better even then an officer
Te ves como un oficial ahora, mejor incluso que los oficiales.
I fight for the belief that every man can be better, even Louis.
Por la creencia de que cada hombre puede ser mejor, incluso Luis.
I believe that you deserve better, even if you think you don't.
Creo que te mereces algo mejor, incluso si tú piensas que no.
Any dictatorship is better - even this one.
Cualquier dictadura es mejor... incluso esta.
Attacking is good, living is better, even when one lives in poverty.
Atacar es bueno, la vida es mejor. Incluso cuando se vive en la pobreza.
So we can work on making their lives better - even if it is just a little at a time.
Así podremos trabajar en hacer su vida mejor - incluso si es sólo un poco a la vez.
Better even than the English.
Mejores incluso que los ingleses.
better, even, than carrying an umbrella.
mejor, incluso, que llevar paraguas.
Better even than Publius Clodius, who was one of them!
¡Mejores incluso que Publio Clodio, que era uno de ellos!
Better even for my parents, he had told himself.
Era lo mejor para él, lo mejor incluso para sus padres, se decía.
Lockwood understands the ghost’s desire better even than modern readers.
Lockwood comprende el deseo del fantasma mejor incluso que los lectores modernos.
Better even than Darling, who had worked hard but hadn’t the economy of movement Lisa had.
Mejor incluso que Linda, que había trabajado duro pero no tenía su economía de movimientos.
That was the best whistling you’ve ever done – better even than your train-whistle.’
Ése ha sido el mejor silbido que en tu vida diste…, mucho mejor incluso que tu imitación de una locomotora.
Dimitri always made me feel better, even in my dreams, giving me strength and resolve.
Siempre me hacía sentir mejor, incluso en sueños, y me daba fuerzas.
“Tell him I’ve got better than an infielder, better even than a pitcher this time.”
—Dile que esta vez traigo algo mejor que un jugador de cuadro, mejor incluso que un lanzador.
But you could have done better, even here.
Pero podrías haber conseguido a alguien mejor, aún aquí.
I can belt just as good as you, better even.
Puedo ser tan buena como tú, mejor aún.
Better even than a clarinet;
Mejor aún que un clarinete;
Better even than the Sicilian Greeks.
Son mejores aún que los griegos de Sicilia.
Better, even, because I can remember what she’s forgotten.
Mejor aún, porque puedo recordar lo que ella ha olvidado.
But you wash it off and it’s as good as new, better even.
Pero se lava y queda como nuevo, muchas veces mejor aún.
And it is like I saw in my head – a palace, better even than mandarin-boat.
Y es como yo lo había imaginado: un palacio, mejor aún que las naves de los mandarines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test