Übersetzung für "best investment" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
It's the best investment we'll ever make.
Es la mejor inversión que podremos hacer.
The best investment for the future is investing in our children now.
La mejor inversión para el futuro es hacerlo en nuestros niños hoy.
Education is the best investment a country can make and it must be a permanent priority.
La educación es la mejor inversión que puede hacer un país y debe ser una prioridad permanente.
Durable solutions are one of the best investments in peace and stability.
● Las soluciones duraderas son una de las mejores inversiones en la paz y la estabilidad.
The best investments are investments in children -- since they make the future!
Las mejores inversiones son las que se hacen en los niños, ¡ya que ellos son el futuro!
He further stated that caring for children is, no doubt, the best investment for the future.
El Presidente añadió que cuidar de los niños es sin duda la mejor inversión para el futuro.
The issue is what works best and where the best investment is.
La cuestión consiste en saber qué funciona mejor y dónde se puede hacer la mejor inversión.
The best investment for sustainable development was to ensure that children had a good start in life.
La mejor inversión en el desarrollo sostenible es garantizar que los niños empiecen bien su vida.
Basic education is the best investment we can make to improve the conditions of the poor.
La educación básica es la mejor inversión que podemos hacer para mejorar las condiciones de los pobres.
That is the best investment that can be made for peace.
Se trata de la mejor inversión en favor de la paz.
IT'S THE BEST INVESTMENT ONE CAN MAKE.
Es la mejor inversión que uno puede hacer.
It's the best investment of my life.
Es la mejor inversión de mi vida.
This is Mac, my best investment.
Este es Mac, mi mejor inversión.
This was the best investment I ever did.
Ese fue mi mejor inversión nunca.
- Unbelievable! Best investment I ever made.
La mejor inversión que he hecho en mi vida.
Best investment you've ever made.
La mejor inversión que ha podido hacer.
The best investment for your house.
La mejor inversión para su casa.
For one thing, land was the best investment.
Para empezar, la tierra era la mejor inversión.
Hardly the best investment I had ever made.
Desde luego, no era la mejor inversión de mi vida.
“He’ll be your best investment, take my word on it.
Será vuestra mejor inversión, os doy mi palabra.
With this sloppy market running, it’s probably the best investment left.”
Con lo flojo que está el mercado, probablemente sea la mejor inversión posible.
Best investment we ever made, even if it is kinda strange hanging there.
Es la mejor inversión que hemos hecho, aunque quede un poco raro aquí colgado.
If your brothers are half as useful as you, it will be the best investment I ever make.
Si tus hermanos son la mitad de útiles que tú, será la mejor inversión que haya hecho en la vida.
Judging by every known standard, it is the best investment possible. And that is what damns me.
Según determinadas referencias, es la mejor inversión posible. Pero precisamente ahí está lo que me intranquiliza.
Always remember this: The best investments are never advertised…and I do mean never.
Siempre recuerda esto: las mejores inversiones jamás se anuncian. Y con esto quiero decir jamás.
That three-day course has been one of the best investments I have ever made.
Ese seminario de tres días resultó ser una de las mejores inversiones que he hecho.
The best investment I have made since gold went off She broke off;
—Es la mejor inversión que he hecho desde que abandonamos el patrón oro… —Paró de hablar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test