Übersetzung für "be stagnant" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The HIV prevalence rate has remained stagnant at 2.2 per cent.
La tasa de prevalencia del VIH ha continuado estancada en el 2,2%.
The funding for operational activities has remained stagnant.
La financiación de las actividades operacionales se ha estancado.
(d) Borrow pits are left with stagnant water;
d) Las zanjas de préstamo quedan llenas de agua estancada;
This is a stagnant picture compared with 2002.
La situación está estancada respecto de 2002.
In this connection, mosquito breeding grounds, such as stagnant water, should be tackled.
En este sentido, se debe combatir los criaderos de mosquitos, como el agua estancada.
The supervisory boundaries of the regulatory system had remained stagnant.
Los límites de supervisión del sistema regulador se habían estancado.
Despite all of these steps, the peace process remains stagnant.
A pesar de estas medidas, el proceso de paz sigue estancado.
Changes are necessary in the negotiation format, which has stalled, and is stagnant and counterproductive.
Es necesario modificar el formato de negociación, que está estancado y es contraproducente.
The wholesale operation remained stagnant, at US$ 527,421.
El comercio al por mayor permaneció estancado y produjo 527.421 dólares.
Development activities were stagnant, and the economic situation had deteriorated.
Las actividades de desarrollo están estancadas y la situación económica se ha deteriorado.
The city was stagnant;
La ciudad estaba estancada.
There was no humidity, nothing stagnant.
No había humedad, ni nada estancado.
The weight of this stagnant night.
El peso de esta noche estancada.
It was like a stagnant pond.
Olía como un pozo estancado.
Stagnant eddies of the past.
—Remolinos estancados del pasado.
The thought was like stagnant water.
~ pensamiento era como agua estancada.
The oceans were stagnant soup.
Los océanos eran una sopa estancada.
The Tiber was green and stagnant.
Las aguas del Tíber estaban verdes y estancadas.
The water is stagnant and foul-smelling.
El agua estaba estancada y olía mal.
The stagnant water reeked of sewage.
El agua estancada apestaba a cloaca.
Underinvestment in food crop production due to years of neglect of agricultural development has led to declining or stagnant crop yields.
Una inversión insuficiente en la producción de cultivos alimentarios debido a años de abandono en el desarrollo agrícola ha hecho que el rendimiento de los cultivos disminuyera o se estancara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test