Übersetzung für "avoid repeating" auf spanisch
Avoid repeating
Übersetzungsbeispiele
In order to move the negotiations forward, we need to avoid repeating the same ideas and views and to work swiftly to finalize a single, agreed approach.
A fin de avanzar en las negociaciones, hemos de evitar repetir las mismas ideas y opiniones y trabajar con rapidez para finalizar un único enfoque convenido.
(b) Informing the Committee about fundamental developments in the State party during the reporting period with regard to the human rights of children. In this regard, States parties should avoid repeating information already contained in previous reports submitted to the Committee, in the light of article 44, paragraph 3, of the Convention;
b) Sobre los hechos nuevos fundamentales que se hayan producido en el Estado Parte en el período que abarca el informe en relación con los derechos humanos de los niños; a este respecto, los Estados Partes deben evitar repetir la información ya facilitada en informes anteriores, a la luz del párrafo 3 del artículo 44;
Mr. Lusiński (Poland): Mr. President, yes, you rightly anticipated my remark in connection with paragraphs 51 and 52, as well as 49 and 50, because we should really avoid repeating the same wording several times.
Sr. Lusiński (Polonia) (habla en inglés): Señor Presidente, sí, anticipó usted acertadamente mi observación respecto de los párrafos 51 y 52, así como del 49 y el 50, porque realmente deberíamos evitar repetir varias veces la misma formulación.
Likewise, we must avoid repeating or even broadening existing inequalities.
Asimismo, debemos evitar repetir, o inclusive ampliar, las desigualdades existentes.
The Special Representative will, in general, attempt to avoid repeating what he has stated in previous reports.
El Representante Especial intentará, en general, evitar repetir lo señalado en anteriores informes.
The Department accounted for 16 per cent of the Organization's budget and had made serious and successful efforts to avoid repeating the overruns which had occurred between 1999 and 2001.
Al Departamento corresponde el 16% del presupuesto de la Organización y ha hecho esfuerzos serios y logrados para evitar repetir los déficit que hubo entre 1999 y 2001.
An important lesson for developing countries is to avoid repeating the mistakes of some more affluent countries that simply built a lot of institutions for older persons.
Una importante consecuencia que deben extraer los países en desarrollo es la necesidad de evitar repetir los errores de algunos de los países más ricos, que simplemente construyeron numerosas instituciones para personas de edad.
10. In order to avoid repeating information contained in previously distributed documents, the Special Rapporteur will confine himself to referring to the interim report submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session (A/57/274).
10. Para evitar repetir la información que figura en documentos ya publicados, el Relator Especial se ha limitado a remitir al informe provisional presentado a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones (A/57/274).
Because Herzog wants to avoid repeating the situation with the Aguarunas... he's made a different deal this time.
con el fin de evitar repetir la situación con los Aguarunas... Herzog ha hecho un trato diferente esta vez.
And I shall try to avoid repeating such mistakes in my new world.
Y tengo que intentar evitar repetir tales errores en mi nuevo mundo.
“Just to avoid repeating things.”
“Sólo para evitar repetir las cosas.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test