Übersetzung für "are they run" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
And at present we run the risk of squandering that future.
En la actualidad estamos corriendo el riesgo de arruinar ese futuro.
The new school year has started and Israeli parents are worrying whether their children will spend their days running in the schoolyard or running for the bomb shelter.
El nuevo año escolar ya ha comenzado y a los padres israelíes les preocupa no saber si sus hijos pasarán sus jornadas corriendo en el patio de la escuela o corriendo a los refugios a prueba de bombas.
Internally displaced persons continued to run down the side of the hill into the valley.
Las personas internamente desplazadas siguieron corriendo por la colina hacia el valle.
Canales managed to run away.
Canales pudo salir corriendo.
It is a race that the United Nations is running. It is a race that it cannot afford to lose.
Es una carrera que las Naciones Unidas están corriendo; es una carrera que no pueden permitir que se pierda.
They were told to run into Gaza and not look back.
Se les dijo que entraran a Gaza corriendo y sin mirar hacia atrás.
Alexander Obando Reyes and his friend started to run.
Alexander Obando Reyes y su amigo salieron corriendo.
The policeman spoke angrily to the boys and asked them why they had run away.
El policía les preguntó con gran enfado por qué habían salido corriendo.
I hasten to observe that it is not the same person who has been running throughout these five years.
Me apresuro a decir que no es la misma persona quien ha estado corriendo todos estos cinco años.
A few minutes later, shots were heard and the dog came running out.
Unos minutos más tarde, se oyeron disparos y el perro salió corriendo.
Then she was running, running.
De pronto se encontró corriendo, corriendo.
He’s runningrunning toward her.
Está corriendo, corriendo hacia ella.
What else was there to do but go on running? Running. Running.
¿Qué otra cosa podía hacer excepto seguir corriendo? Corriendo. Corriendo.
She was running, slowly and clumsily, but running.
Estaba corriendo, despacio y torpemente, pero corriendo.
And then everyone was just running, because everyone else was running.
Y entonces todos estaban corriendo porque todos los demás estaban corriendo.
Little jive chick run in run out.
Esa colgada entra corriendo y sale corriendo.
they were running).
los otros estaban corriendo).
The mother keeps running, the crowd keeps running.
La madre sigue corriendo, la muchedumbre sigue corriendo.
She wasn’t running.
No estaba corriendo.
They run a particular risk of entering in conflict with the law.
En particular, corren el riesgo de tener problemas con las autoridades.
She runs the risk of defilement by relatives or teachers.
Corren el riesgo de ser ultrajadas por sus parientes o sus profesores.
They are all boarding schools and are run exclusively at the expense of the State.
Todas esas escuelas son internados y corren exclusivamente a cargo del Estado.
It is not responsible for the risks run by banks.
Sin embargo, no responde de los riesgos que corren.
These are run by the Doctors' Wives Association and the Nurses Association.
Esos centros corren a cargo de la Asociación de Mujeres de Médicos y de la Asociación de Enfermeras.
The occupants of such houses run the risk of arbitrary demolition.
Los ocupantes de estas casas corren el riesgo de una demolición arbitraria.
Many run the risk of exploitation, whether through sexual exploitation or forced labour.
Muchos corren el riesgo de sufrir explotación, ya sea sexual o laboral.
Regulations that do not correspond to the facts run the risk of remaining dead letters.
Las normas que no correspondan a los hechos corren el riesgo de quedar en letra muerta.
There is no sewerage and waste water runs freely on the ground.
No hay ningún servicio de alcantarillado y las aguas servidas corren libremente por el terreno de la instalación.
They both running and running.
Y los dos corren y corren.
Why do they not run?
¿Por qué no corren?
Some do run, though.
Pero algunas sí que corren.
Lots run this way.
—Muchos corren en esta dirección.
They run like fiends.
Corren como demonios.
They don’t run for their life.
No corren por sus vidas.
Why run a marathon?
¿Por qué se corren las maratones?
They run and I chase.
Ellos corren y yo los persigo.
The Taliban aren’t running anymore.
Los talibanes ya no corren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test