Übersetzung für "a gunner" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
AMIS personnel returned fire, including from one of the armoured personnel carriers, but this was seized after 15 minutes when the vehicle's gunner was shot.
El personal de la AMIS devolvió el fuego, inclusive desde uno de los vehículos blindados de transporte, pero los asaltantes se apoderaron del vehículo al cabo de 15 minutos cuando el artillero resultó herido de bala.
This latest terrorist act of genocide, which was committed in cold blood by the Serbian gunners surrounding the city, has brought the people of Bosnia and Herzegovina to a point of such desperation that they feel as if they are all condemned to death.
Este acto terrorista de genocidio, que fue cometido a sangre fría por los artilleros serbios que rodean la ciudad, ha llevado al pueblo de Bosnia y Herzegovina a tal grado de desesperación que sienten que todos han sido condenados a muerte.
I have the honour to append herewith a statement adopted by the member States of the Organization of the Islamic Conference on the latest massacre of Bosnian civilians in Sarajevo by the Serb gunners on 5 February 1994 (see annex).
Tengo el honor de adjuntar a la presente una declaración aprobada por los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica respecto de la más reciente masacre de civiles bosnios en Sarajevo por artilleros serbios, ocurrida el 5 de febrero de 1994 (véase el anexo).
Members of an Israeli enemy patrol directed a tank gun towards the Lebanese Army position at Ghaba'in. The tank's commander and gunner emerged from the turret and pointed their machine guns towards the aforementioned position.
Efectivos de una patrulla del enemigo israelí orientan el cañón de un tanque hacia la posición del ejército libanés situada en Al-Gabayin; el comandante y el artillero del tanque se apuestan en la torreta y apuntan a la posición citada con las ametralladoras.
associations. The Staff Association is composed of 15 representatives consisting of four Officers, three Warrant Officers, three Non-Commissioned Officers and five Gunners.
171. La Asociación del Personal tiene un órgano representativo de 15 miembros formado por cuatro oficiales, tres suboficiales, tres clases de tropa y cinco artilleros.
The length of the programme varies from 15 days for APC gunners and truck drivers, to 36 days for APC drivers and mechanics.
La duración del programa varía de 15 días para los artilleros de los vehículos blindados de transporte de tropas y los conductores de camiones hasta 36 días para los conductores y mecánicos de vehículos blindados de transporte de tropas.
This past Monday two of the Hospital's nurses were murdered by Serbian shells fired by gunners in the hills.
El lunes pasado proyectiles serbios disparados por artilleros desde las colinas asesinaron a dos de las enfermeras del hospital.
Yesterday, completely unprovoked, the Serbian gunners have attacked the coastal town of Biograd na Moru, a settlement of no military significance and without military installations.
Ayer, sin provocación alguna, los artilleros serbios atacaron la ciudad costeña de Biograd na Moru, asentamiento que no tiene importancia militar y carece de instalaciones militares.
2. Fully automated means that the gunner is protected in a turret and that the weapon system is controlled from inside.
2. Por "arma automática" se entiende la que se controla desde el interior del vehículo estando el artillero protegido por una torreta.
1. Yes = The Crew (Commander, gunner and driver if APC is armed. Commander and driver if the APC is unarmed.)
1. Sí = La dotación cuenta con instrumentos de observación nocturna (comandante, artillero y conductor, en el caso de vehículos blindados de transporte de tropas con armas).
111s local doctor said he's a gunner!
¡El médico local dijo que él era un artillero!
A carpenter, two carpenter's mates, a gunner's mate and the cook.
Un carpintero, dos compañeros suyos, un artillero y el cocinero.
He was a gunner in the 50 Squadron in the RAF.
Era un artillero en el 50o. Escuadrón de la RAF.
-I'm not a pilot, I'm a gunner.
- No soy piloto, soy un artillero.
Dominick was a gunner's mate for the coast guard.
Dominick era un artillero de la Guardia Costera.
It's a gunner.
Es un artillero.
He was an artillerieschuetzen, my granddad, a gunner.
Era un "artillerieschuetzen", mi abuelo, un artillero.
- I need a gunner topside on the twin .50s.
- Yo, del radar. Necesito un artillero arriba en las ametralladoras.
A poor footslogger's not worth a gunner, but he's gotta eat.
No es como un artillero, pero tiene que comer.
Tchai was the gunner.
Tchai era el artillero.
The gunners on Lusankya.
—Los artilleros del Lusankya.
The gunners in place!
¡Los artilleros, a su puesto!
- The gunners are in place!
—¡Los artilleros a sus puestos!
The gunners waited.
Los artilleros esperaron.
Gunners at your stations,
—¡Artilleros a sus puestos!
The gunners were vanishing.
Los artilleros desaparecían.
Some of the gunners fled.
Algunos artilleros huyeron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test