Übersetzung für "a bundle" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
In July 1990, LHT received a purchase order for the supply of four tube bundles to the Mina Abdulla refinery at a price of KWD 64,557 (the "fifth contract").
e) En julio de 1990, la LHT recibió una orden de compra para el suministro de cuatro paquetes de tubos a la refinería de Mina Abdulla al precio de 64.557 KD (el "quinto contrato").
Other professional services are supplied in discrete bundles as projects, for example, in architectural and engineering services.
Otros servicios profesionales se suministran en paquetes independientes en forma de proyectos, por ejemplo, en los servicios de arquitectura e ingeniería.
Three of the bundles had four parachutes and one bundle had two parachutes.
Tres de los paquetes tenían cuatro paracaídas y un paquete tenía dos paracaídas.
Payments can only be made in bundles of bills, which in practice cannot even be reasonably counted.
Los pagos sólo se pueden hacer en paquetes de billetes que ni siquiera es posible contar medianamente bien.
The amount of each invoice was to be calculated by pro rating the lump sum price against the number of bundles in the shipment, and adding the shipment fee.
La cantidad de cada factura había de calcularse prorrateando el precio de la suma global por el número de paquetes del envío, más el costo del transporte.
Consumers are buying communications through bundles of converged services.
Los consumidores están comprando comunicaciones en paquetes de servicios convergentes.
The upgrading of the Windows platform would allow for more streamlined bundling of software.
La modernización de la plataforma de Windows permitiría una mayor racionalización de los paquetes de programas informáticos.
The two tube bundles were in the process of being manufactured in the Netherlands on 2 August 1990 and were to be delivered to KNPC by mid-November 1990.
Los dos paquetes de tubos se estaban fabricando en los Países Bajos el 2 de agosto de 1990 y se iban a entregar a la KNPC a mediados de noviembre de 1990.
FDI typically comes as a bundle of tangible and intangible assets that can make a contribution to development as well.
La IED por lo general llega en forma de paquete de activos tangibles e intangibles que también pueden hacer una contribución al desarrollo.
It's a bundle of something.
Es un paquete de algo.
So I lose a bundle today.
Así que perdí un paquete hoy.
The state gives us a bundle.
El estado nos da un paquete.
Fuck, there's a bundle in there.
Mierda, hay un paquete ahí dentro.
You're a bundle of fun today.
Eres un paquete de diversión hoy.
There's a bundle for every block.
Hay un paquete para cada bloque.
It's worth a bundle.
Vale un paquete.
I invested a bundle.
Invertí un paquete.
A woman carrying a bundle.
Una mujer que llevaba un paquete.
And on and on: bundle, acknowledgement3, bundle, acknowledgement3.
Y así sucesivamente: paquete, reconocimiento3, paquete, reconocimiento3.
“Your peripheral’s newly installed cognitive bundle is, literally, a bundle.
—El paquete cognitivo que acabamos de instalar en su periférico es, literalmente, un paquete.
Faile unwrapped the bundle.
Desenvolvió el paquete.
‘What’s in the bundle?’ she asked.
—¿Qué hay en ese paquete? —me preguntó.
And I gave you that bundle!
¡Y te di ese paquete!..
Wu pointed to the bundle.
Wu señaló el paquete.
Out of a hole in the wall he produced bundles and bundles of cash. “Take it!” he cried.
De un agujero en la pared sacó paquetes y paquetes de dinero. —¡Cogedlo! —gritó—.
Nothing said about the bundle?" "Nothing.
¿No se dijo nada del paquete? —Nada.
11. Trade-offs between the beneficial and detrimental effects of organisms and ecosystems are not unusual and they need to be understood within the context of the bundles of multiple effects provided by them within specific contexts.
11. Las compensaciones entre los efectos beneficiosos y perjudiciales de organismos y ecosistemas son usuales y deben entenderse en el contexto de los haces de efectos múltiples que estos proveen en contextos específicos.
(e) The marking of bundles of cylinders;
e) La marcación de haces de cilindros;
Faggot later was defined as a bundle of sticks, and in the 19th century a 'faggot gatherer' was someone who made a meager living gathering firewood.
La definición de marica más adelante, se usaba para nombrar un haz de palos Y en el s.XIX, era alguién de vida precaria, que congregaba leña
By the edict of our Imam every Ceddo must carry a bundle of sticks.
Por consejo de nuestro imán, cada ceddo debe cargar un haz de leña.
The women were represented by bundles of kindling, the children by somewhat smaller bundles.
Las mujeres están representadas por haces, y los niños por haces más chiquitos.
The Jewish “bundle of life.”
El «haz de vida» judío.
Then the bundles were removed;
Luego se extraían los haces.
Move these bundles to the wagons.
–Traslada esos haces a los carros.
- Of you. - They make bundles. - Wood?
—Están preparando haces. —¿De leña?
And did you embark the bundles of thorns?
¿Se han embarcado los haces de espinos?
“Take those bundles to Asa’s wagon.”
–Llevad estos haces al carro de Asa.
Lugging bundles of firewood on my back?
¿A acarrear haces de leña a la espalda?
The bundles are not far away, Mr. Morgan.
-Los haces no están lejos, señor Morgan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test