Übersetzung für "you are tired" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Oh, you are tired, uh, exhausted.
- Ты устала, вымоталась.
- You are tired. - I am awake.
- Но, ведь ты устала?
- Very well, if you are tired.
- Хорошо, если ты устал. - Да.
You are tired and you have to sleep.
Ты устала и тебе нужно поспать.
Go to sleep, you are tired, we'll talk tomorrow.
Иди спать, ты устал, поговорим завтра.
You are tired you need a good rest.
Ты устала и тебе нужно хорошенько отдохнуть. А?
You are tired or you wouldn't count us out so quickly.
Ты устала или не рассчитываешь, что нас вытащат быстро.
Steiner, I know you are tired but, Go to Krobel and ask for information.
Ўтайнер, € знаю, что ты устал, но сходи к олбе и спроси какие новости.
You are tired of sniffing out talent and training them up, only to have them poached by Squad.
Ты устал искать и воспитывать таланты, которых потом переманивают в спасатели.
Does this mean you are tired of our duel?
Может, ты устал от нашей дуэли?
All of you are asleep, all of you are tired.
Все вы чувствуете сонливость, все вы устали.
All of you are tired, have jet lag, have sleepless nights.
Все вы устали, у вас нарушена биоритмика, вы пережили бессонные ночи.
You are tired after your journey.
Вы устали после поездки.
Mm. And you are tired of winning?
И Вы.. устали побеждать?
If you are tired, you may rest.
Если вы устали, можете отдохнуть.
So you are tired of your little affair?
Значит, вы устали от этой интрижки?
Taani partner if you are tired feel free to give up.
Тани партнер, если вы устали можете сдаваться.
Your area is large and difficult and you are tired.
Ваш участок тяжелый и большой, а вы устали.
Sir, you are tired and I am going to return late.
Господин, вы устали, а я вот-вот опоздаю.
Paul waited for silence. It came slowly amidst scattered shufflings and coughs. When it was quiet in the cavern, Paul lifted his chin, spoke in a voice that carried to the farthest corners. "You are tired of waiting,"
Этот выкрик вызвал ропот и перешептывание. Пауль дождался тишины – она наступила не сразу, в толпе покашливали, шаркали ногами… Наконец все стихло. Пауль опустил руку и заговорил так, что звук отдавался по всей пещере: – Вы устали ждать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test