Übersetzung für "word-based" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Mr. ABOUL-NASR proposed that the words "based on a variety of materials from both intergovernmental and non-governmental sources" should be replaced by the words "based on information at its disposal".
Г-н АБУЛ-НАСР предлагает заменить слова <<на основе широкого спектра материалов, полученных как из межправительственных, так и из неправительственных источников>> словами <<на основе различных материалов, находящихся в его распоряжении>>.
Replace the words "based on human rights, international law and humanitarian principles" with the words "based on international humanitarian law, humanitarian principles, including those recognized in General Assembly resolution 46/182, and human rights".
Заменить слова <<на основе принципов соблюдения прав человека и норм международного права и гуманитарных принципов>> словами <<на основе международного гуманитарного права, гуманитарных принципов, включая те, которые закреплены в резолюции 46/182 Генеральной Ассамблеи, и прав человека>>.
In indicator of achievement (a) (ii), add the words "national or" after the words "based on".
В показателе достижения результатов (a) (ii) после слов <<на основе>> добавить слово <<национальных>>, а после слова <<деятельности>> добавить слова <<или результатов>>.
He proposed the addition in paragraph 32, after "third subtopic", of the words "based on the Commission's experience in international trade law matters".
Он предлагает добавить в пункте 32 после слов "третья... подтема" слова "на основе опыта Комиссии в области права международной торговли".
In (b) replace the words "based on a product life cycle approach" with the words ", including through a life cycle analysis approach as well as other relevant approaches".
В подпункте (b) заменить слова <<на основе подхода, предусматривающего учет всех этапов жизненного цикла продукции>> словами <<в том числе на основе анализа всех этапов жизненного цикла продукции, а также других соответствующих подходов>>.
Ms. LORIA (Italy), referring to the original operative paragraph 5, said that she wished to propose, after consultations with a number of delegations, that the words "in implementing" should be replaced by "to take into account when implementing", that the words "based on" should be deleted and that the last part of the paragraph after "document GC.10/14", listing a number of areas deserving priority, should be deleted.
69. Г-жа ЛОРИЯ (Италия), выступая по перво-начальному пункту 5 постановляющей части, говорит, что после консультаций с рядом делегаций она хотела бы предложить заменить слова "при осуществлении" словами "в процессе осуществления... принимать во внимание", исключить слова "на основе" и исключить последнюю часть текста этого пункта после слов "до-кумент GC.10/14" с перечислением областей, заслу-живающих первоочередного внимания.
37. Mr. Fries (Sweden), speaking in his capacity as facilitator, proposed several corrections to the text: in paragraph 8, the words "based on a coherent strategy for its engagement with the private sector" should be deleted; in the first lines of paragraphs 9 and 10, the words "United Nations" should be inserted before the words "Global Compact"; and the words "its proceedings, including" should also be deleted from paragraph 10.
37. Г-н Фрис (Швеция), выступая в своем качестве координатора, предлагает внести в текст несколько поправок: в пункте 8 следует исключить слова "на основе последовательной стратегии ее взаимодействия с частным сектором"; в начале пунктов 9 и 10 после слов "Глобальный договор" следует вставить слова "Организации Объединенных Наций"; и из пункта 10 следует также исключить слова "ее материалы, включая".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test