Übersetzung für "within hours" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The situation in the country returned to normal within hours.
Ситуация в стране нормализовалась буквально в течение нескольких часов.
A greyish discoloration predominantly of the vascular tissue can occur within hours after exposure.
Посерение преимущественно сосудистой ткани может произойти в течение нескольких часов после воздействия.
The data are relayed and made publicly available within hours of collection (see www.argo.net).
Данные передаются и поступают в открытый доступ в течение нескольких часов после сбора (см. www.argo.net).
The author was briefly admitted to hospital within hours of her arrest and was subsequently discharged.
Автор была в срочном порядке, т.е. в течение нескольких часов после ее ареста, доставлена в больницу и впоследствии выписана из нее.
Any charge made against a juvenile should be formalized within hours of the moment of arrest.
Любое обвинение, выдвинутое против несовершеннолетнего, должно быть официально предъявлено ему в течение нескольких часов после ареста.
Most cases were resolved and the detained personnel were released within hours, days or weeks.
Большинство таких случаев было урегулировано, и задержанные сотрудники были освобождены в течение нескольких часов, дней или недель.
However, within hours, nobody in the affected area remains alive.
ќднако в течение нескольких часов все, оказавшиес€ на зараженной территории, погибают.
This thing killed the first three victims within hours, JJ.
Эта штука убила первых 3х жертв в течение нескольких часов, JJ.
Her records are among the ones deleted within hours after the murder.
Её записи были среди тех, которые удалили в течение нескольких часов после убийства.
Pamphlet says medication can wear off within hours of a missed dose.
В брошюре говорится, что лекарство может перестать действовать в течении нескольких часов после пропущенного укола.
The body of a 38-year-old unitarian minister Was cremated within hours of his death last night.
Тело тридцативосьмилетнего унитарианского священника было кремировано в течение нескольких часов после его смерти прошлой ночью.
I am asking about something that can the lives of three Federal judges who die within hours.
Я спрашиваю о том что может спасти трех федеральных судей, которые умрут в течение нескольких часов.
He, he, he kills his two closest friends within hours after breaking out-- another desperate act.
Он, он , он убивает двух самых близких друзей в течениие нескольких часов после побега - еще один отчаянный поступок.
When exposed, a person will develop flu-like symptoms, and in all reported cases, death occurs within hours.
При заболевании, у человека появляются симптомы, как при гриппе, И во всех зарегистрированных случаях, смерть наступает в течение нескольких часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test