Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
And I believe that we shall find an appropriate response.
И я уверен, что мы найдем достойный ответ.
If we adopt this approach, we will find a solution for the Conference.
И если мы примем этот подход, то мы найдем решение для Конференции.
And with God's help, we will find the common ground of peace.
И с божьей помощью мы найдем общую почву для мира.
I hope that we will find them also in the conclusions of the summit.
Я надеюсь, что мы найдем их также в выводах данной встречи.
Not able to find the man, the armed men raped his wife and abducted the boy.
Не найдя его, они изнасиловали его жену и похитили мальчика.
We will not find solutions if we cling to outdated concepts and institutions.
Мы не найдем решения, если будем цепляться за устаревшие концепции и институты.
May we find the strength and the conviction to do what is right.
Надеюсь, что мы найдем в себе силы и смелость сделать верный шаг.
But nowhere in his reports do we find reference to these fundamental concepts.
Однако нигде в его докладах мы не найдем ссылок на эти основополагающие понятия.
Paul said: "I never doubted we'd find the carryall.
Пауль сказал: – Я не сомневался, что мы найдем грузолет.
Finding nothing, he stood up and drew a deep breath.
Не найдя ничего, он встал и глубоко перевел дыхание.
I daresay you can find a use for it.” “Indeed I can!” said the wizard.
Ты-то найдешь ему применение. - Конечно, найду! – сказал кудесник.
We better camp here if we can find a good place;
– Нам лучше остановиться здесь, если найдем удобное место;
You will not find it in the statements of the President of Azerbaijan.
Вы не найдете таких призывов в заявлениях президента Азербайджана.
The Department will consider this recommendation and find a practicable solution.
Департамент рассмотрит эту рекомендацию и найдет практическое решение.
Where would you find the measures to be taken?
Где Вы найдете описание мер, которые необходимо принять.
I think that there too he will find very valuable information.
Я думаю, что здесь он тоже найдет очень ценную информацию.
"If we leave here, Idaho can't find us," she said.
– Если мы уйдем отсюда, Айдахо нас не найдет, – сказала она.
You couldn’t find two people who are less like us.
Вы не найдете другой парочки, которая была бы так непохожа на нас.
It’s no use to me, and I daresay you, Ron, and Hermione will find uses for it.”
Мне она больше не пригодится, а вы с Роном и Гермионой, полагаю, найдете ей применение.
S'pose she dug him up and didn't find nothing, what would she think of me?
Вдруг она его откопает, а денег не найдет, что она тогда обо мне подумает?
For he must seek healing on the threshold of death, and maybe find it not.
Он ищет целительной помощи на пороге небытия – не знаю, найдет ли.
Dr. Yueh, he knew, would find something to read and remain in the other room.
Доктор Юйэ, конечно, найдет себе что-нибудь почитать и останется в комнате.
Yet since he is gone, I must take such paths as I can find.
– Но Митрандира нет, и я должен сам избирать путь, какой найдется. А искать некогда.
You can find it on the Internet; you can find everything on the Internet.
Вы может найти это в Интернете; вы можете найти все в Интернете.
A Chinese proverb holds that it is difficult to find money for medicine, but easy to find it for a coffin.
Китайская пословица гласит, что на лечение деньги найти трудно, зато их легко найти для покупки гроба.
In the words of the ancient proverb, it is difficult to find money for medicine, but easy to find it for a coffin.
Как гласит одна старинная поговорка, «трудно найти деньги на лекарства, зато легко найти их для покупки гроба».
It would be more difficult to find a specific statement in the audio files than to find the same information in a summary record.
Найти конкретное выступление в аудиофайлах будет труднее, чем найти аналогичную информацию в кратком отчете.
Professor, I’m acting on Dumbledore’s orders, I must find what he wanted me to find!
Профессор, я действую по приказу Дамблдора, я должен найти то, что он поручил мне найти.
And this is not at all, not at all how I imagined finding him!
И совсем, совсем не так воображала его найти!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test