Übersetzung für "wife" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
A husband owes protection to his wife, and a wife obedience to her husband.
Муж должен защищать жену, а жена обязана повиноваться мужу>>.
The second wife must be told and accept the fact that the husband has another wife and the first wife is entitled to demand a dissolution on grounds of injury.
Вторая жена должна быть проинформирована о том, что ее муж имеет другую жену и что первая жена вправе потребовать расторжения брака по причине нанесения ущерба, и соответственно вторая жена должна согласиться с этим.
Mother/ wife
Мать/жена
Conflict with wife
Конфликт с женой
By petitioner : wife
Заявитель: жена
Wife, wife, wife... and that's it?
Жена, жена, жена... И все?
Especially your wife's wife.
Особенно женой твоей жены.
Your wife... ex-wife...
Твоя жена... бывшая жена...
Erm, wife, husband, wife's sister.
Жена, муж, сестра жены.
- Morn's wife...ex-wife.
Жена Морна. Точнее, бывшая жена.
The wife, to be a wife.
У жены — быть женой.
A wife but not a wife.
Жена, но не жена.
The wife and the wife, right.
Жена и жена, ясно.
- His wife. It's his wife.
- Его жена... это его жена.
Your wife is arriving, your former wife.
идёт ваша жена... бывшая жена.
My wife and I, we both respect literature—my wife even to the point of passion!
Я и жена моя — мы оба уважаем литературу, а жена — так до страсти!..
Talks to deceased wife.
Разговаривает с покойной женой.
Who was that with my wife?
Кто был с моей женой? Что такое?
Certainly my wife mentioned censorship.
Да уж конечно, жена о ней упоминала.
And I’ve had the wife and Rosie to think of.
А тут, понимаешь, жена, да еще ведь и Розочка.
“Oh! Then my wife was right!”
— О, Господи! Выходит, жена была права.
The judge's wife she kissed it.
А жена судьи так даже поцеловала ему руку.
so he cried, and his wife she cried again;
и жена его тоже заплакала;
My wife’s not here in Las Vegas.”
Моя жена сейчас вовсе не в Лас-Вегасе.
You mean your wife bought it?
– Это что же, твоя жена купила?
Substantiv
With regard to protection of the wife, article 110 of the Civil Code used to read: "Protection of the wife.
- В отношении защиты женщин Гражданский кодекс предусматривал следующее: Защита женщины.
Husband and wife Husband
Мужчина и женщина
Financial independence of the wife
Финансовая зависимость женщин
The disadvantage to the wife is twofold:
Здесь женщина ущемляется в правах на двух уровнях:
House Wife (a) X 100
а) на каждые 100 женщин
Equality between husband and wife;
- равенство мужчины и женщины в семье;
The grounds for divorce for a wife are:
Основаниями для развода по инициативе женщины, согласно обычному праву, являются:
(c) By the will of the wife alone, with no reason given.
с) по просьбе женщины и без объяснения причин.
Who then will support the deserted wife and children?
Кто в этой ситуации сможет обеспечивать брошенную женщину и ее детей?
What, the wife?
Чего боишься женщины?
- Your loyal wife, Sire.
- Я просто женщина.
You're Cleitos's wife?
- мой сын. - Вы женщина
Keep a wife.
На женщин можно положиться.
Suddenly you're my wife's lawyer.
Она прекрасная женщина...
Are you with the wife?
Женщина с вами?
Nina Alexandrovna my wife, is an excellent woman, so is my daughter Varvara.
Нина Александровна – женщина редкая. Варвара Ардалионовна, дочь моя, – редкая дочь!
Then an old wife, Ioreth, the eldest of the women who served in that house, looking on the fair face of Faramir, wept, for all the people loved him.
Старейшая из оставшихся женщин, знахарка Иорета, взглянула на прекрасное лицо умирающего Фарамира и заплакала, ибо все любили его.
A white ashen dust veiled his dark suit and his pale hair as it veiled everything in the vicinity--except his wife, who moved close to Tom.
Налет шлаковой пыли выбелил его темный костюм и бесцветные волосы, как и все кругом; только на женщине, стоявшей теперь совсем близко к Тому, не был заметен этот налет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test