Übersetzung für "were fortunate" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Others were fortunate if they happened to learn of the event from television broadcasts.
Другим, можно сказать, повезло, если они случайно узнали о заседании из телевизионных передач.
21. In the Syrian Arab Republic and Jordan, UNRWA and the refugees it serves were fortunate to enjoy a more secure and stable environment.
21. В Сирийской Арабской Республике и Иордании БАПОР и обслуживаемым им беженцам повезло больше -- обстановка там была более безопасной и стабильной.
Although we were fortunate that there were no casualties resulting from this act of terrorism, Israel cannot and will not rely on good luck to protect its citizens.
Хотя нам повезло в том, что этот террористический акт не привел к человеческим жертвам, Израиль не может и не будет полагаться на везение в деле защиты своих граждан.
Sex-selective abortion thus leads to greater abuse of the women who were fortunate enough to have been born rather than aborted.
Таким образом, селективные аборты порождают рост насилия в отношении тех женщин, которым повезло родиться на свет, а не погибнуть еще до рождения в результате аборта.
My grandmother and I were fortunate in that we managed to escape in time, and I soon found myself hiding in the house of a Hutu man who had agreed to hide my grandmother and me.
Нам с бабушкой повезло, нам удалось вовремя спастись бегством, и вскоре я спряталась в доме хуту, который согласился приютить меня с бабушкой.
We were fortunate in having the Electoral Assistance Division of the United Nations Department of Political Affairs monitor and coordinate the international observers who oversaw this election.
Нам повезло -- Отдел по оказанию помощи в проведении выборов Департамента Организации Объединенных Наций по политическим вопросам осуществлял мониторинг и координировал деятельность международных наблюдателей, которые следили за ходом выборов.
In Georgia, where we saw corruption destroying our nation, we were fortunate to still have food in our bellies and the ability to organize ourselves to fight against those who believed that self-enrichment was a right of leadership.
В Грузии, где мы были свидетелями того, как коррупция обрекала нашу страну на разорение, нам повезло, что мы не умерли с голоду и нашли в себе силы восстать против тех, кто был убежден в праве руководства на самообогащение.
The Conference and the United Nations itself were fortunate that, upon Ambassador Amerasinghe's death in 1980, the torch should pass to another outstanding diplomat, this time one who was also an outstanding legal scholar, Ambassador Tommy Koh of Singapore, to whom we warmly pay tribute today.
Конференции и Организации Объединенных Наций повезло, что после кончины посла Амерасингхе в 1980 году эстафетная палочка была передана другому выдающемуся дипломату -- послу Сингапура Томми Коху, который помимо всего был еще и выдающимся правовиком и которому мы сегодня от всей души выражаем признательность.
You were fortunate to survive.
Вам повезло выжить.
You were fortunate to find your way
Вам очень повезло!
You were fortunate to pass through security.
Тебе повезло, когда ты прошел охрану.
We were fortunate to find this building.
Повезло, что мы нашли это здание.
We were fortunate, then, in our choice of duplicate.
Нам повезло с объектами копирования.
But you were fortunate enough to hear him clearly.
Но вам повезло четко услышать его.
We were fortunate to detect it at all.
Нам повезло, что мы вообще смогли его обнаружить.
You were fortunate that we have found you here.
Вам повезло, что мы нашли вас здесь.
They were fortunate that you got to them when you did.
Им повезло, что вы вовремя подоспели.
We got the supplies, but we were fortunate to get away.
Мы получили припасы, но нам повезло, что смогли уйти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test