Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Twenty-five refugees were trained to make cement construction blocks and 80 women were learning how to weave kilims.
Двадцать пять беженцев были обучены изготовлению цементных строительных блоков, а 80 женщин учатся ткать килимы.
Although blacks in the country are generally poor, Zulu women exhibit dexterity in crafting beautiful objects, threading beads and weaving.
Хотя чернокожее население страны, как правило, является малоимущим, зулусские женщины известны тем, что умеют изготавливать красивые предметы, плести бусы и ткать.
My women friends have taken other income-generation training courses, such as dyeing, weaving, sewing, soap and shea butter manufacturing, cashew nut processing, catering, etc.
Мои подруги обучались на других курсах, например они учились окрашивать ткани, ткать, шить, делать мыло и пасту сального дерева, обрабатывать орехи акажу, заниматься мелким ремонтом...
In the course of one day, rural women may work on the family plot, tend livestock, fish, gather fuelwood, transport and market food, process food, weave cloth, make handicrafts, among other tasks, and therefore may not be able to answer such a cut-and-dried question.
В течение одного и того же дня сельские женщины могут работать на семейном участке, ухаживать за скотом, заниматься рыбной ловлей, собирать хворост, перевозить и продавать продовольственные продукты, заниматься приготовлением пищи, ткать, заниматься рукоделием и тому подобное и поэтому могут быть не в состоянии дать столь однозначный ответ.
It has a pergola for musical bands and an open area for games; (f) safari area: this is a small zoo that has a variety of animals and birds; (g) the lake restaurant: this restaurant overlooks an artificial lake, where there are various birds like swans and ducks; (h) the forest restaurant: designed to blend with nature, it sells fast food and souvenirs; (i) the rural area: this area has many workshops for textiles and weaving, where children learn to make carpets, sew and embroider as well as to make pots and art from palm leaves; (j) the train: this is the main means of transportation which moves through the different parts of the garden; (k) the plant garden: this is an area used for cultivating different types of plants and has workshops to inform children about different types of plants and animals and how to take care of and deal with them.
В этой части сада есть беседка для музыкальных групп и открытое пространство для игр; f) зона сафари: небольшой зоопарк, где представлены различные виды животных и птиц; g) ресторан у озера: этот ресторан выходит на искусственный водоем, где обитают такие виды флоры, как лебеди и утки; h) <<Лесной ресторан>>: спроектирован в гармонии с природной средой; в нем располагаются точка экспресс-питания и сувенирный магазин; i) сельская зона: в этой части сада расположены многочисленные кружки по текстилю и прядению, где дети учатся ткать ковры, вышивать, а также изготовлять посуду и художественные изделия из пальмовых листьев; j) поезд: речь идет об основном средстве передвижения между различными частями сада; k) дендрарий: часть сада, используемая для выращивания различных видов растений, здесь также располагаются кружки, в которых дети изучают виды растений и животных и учатся тому, как заботиться о них и общаться с ними.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test