Übersetzung für "was marking" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It also marks inactive units.
Она также отмечает недействующие единицы.
There has been marked use of electrocution.
Особо отмечались пытки электротоком.
This day is marked annually on 23 June.
Этот день отмечается ежегодно 23 июня.
This year marks the fiftieth anniversary of the Agency.
В этом году мы отмечаем пятидесятилетний юбилей Агентства.
Our policies have been marked by restraint.
Наша политика отмечалась сдержанностью.
This year marks the fiftieth anniversary of AALCO.
В этом году мы отмечаем пятидесятую годовщину создания ААКПО.
This year marks the fiftieth anniversary of the IAEA.
В этом году мы отмечаем пятидесятую годовщину существования МАГАТЭ.
This year Malta is marking three important anniversaries.
В этом году Мальта отмечает три важных годовщины.
This year marks the twenty-fifth anniversary of UNIDIR.
В этом году отмечается двадцать пятая годовщина ЮНИДИР.
Already, a marked decrease in UNPA expenditures was evident.
Отныне отмечается явное сокращение расходов ПАООН.
I was marking the runners in the paper.
Отмечал лошадей в газете.
Many have marked the speed with which Muad'Dib learned the necessities of Arrakis.
Многие отмечали быстроту, с которой Муад'Диб усвоил уроки Арракиса и познал его неизбежности.
Dawn's gray line behind them was brightest at the notch in their horizon-calendar that marked the middle of autumn, the month of Caprock.
Серая предрассветная полоска была ярче всего над теми зубцами изломанного горизонта, которые во фрименском «календаре горизонтов» отмечали середину осени, капрок – месяц Козерога.
"Out doing what any good Fremen child should be doing in such times," Paul said. "She's killing enemy wounded and marking their bodies for the water-recovery teams."
– На улице, конечно, – ответил Пауль. – Делает то же, что и все порядочные фрименские дети: добивает раненых врагов и отмечает их трупы для команд водосборщиков.
"They mark a way up the cliff," Paul said. He settled his shoulders into the pack, crossed to the foot of the ledge and began the climb upward. Jessica waited a moment, resting, restoring her strength; then she followed.
– Шесты отмечают путь наверх, – сказал Пауль. Он вскинул на плечи рюкзак, подошел к основанию стены. Полез вверх. Джессика постояла, собираясь с силами, и последовала за ним. Они карабкались по склону, следуя указательным шестам.
Shall we continue to mark time, or shall we take a responsible collective decision?
Будем мы продолжать топтаться на месте или примем ответственное коллективное решение?
As to the Conference on Disarmament (CD), it has been marking time for several years and has still to adopt an agenda that would make it possible for its work to begin again effectively.
Что касается Конференции по разоружению (КР), вот уже несколько лет она продолжает топтаться на месте, и ей еще предстоит принять повестку дня, которая позволила бы ей реально возобновить свою работу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test