Übersetzung für "various component parts" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
FRP tanks used for the carriage of substances with a flash-point of not more than 61°C shall be constructed so as to ensure the elimination of static electricity from the various component parts so as to avoid the accumulation of dangerous charges.
Цистерны из волокнита, используемые для перевозки веществ с температурой вспышки не выше 61СC, должны быть сконструированы таким образом, чтобы обеспечивать снятие статического электричества с различных составных частей во избежание накопления опасных электростатических зарядов.
FRP tanks used for the carriage of substances with a flash-point of 61°C or lower shall be constructed so as to ensure the elimination of static electricity from the various component parts so as to avoid the accumulation of dangerous charges.
Цистерны из волокнита, используемые для перевозки веществ с температурой вспышки не выше 61°C, должны быть сконструированы таким образом, чтобы обеспечивать снятие статического электричества с различных составных частей во избежание накопления опасных электростатических зарядов.
Accordingly, in his report entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform” (A/51/950), the Secretary-General proposed that the session of the General Assembly in the year 2000 be designated “The Millennium Assembly”, and that it include a summit segment that could be called “The Millennium Summit”; that a non-governmental Millennium Forum be held in conjunction with the Assembly; and that Member States consider convening a ministerial-level Special Commission to examine the relations among the various component parts of the United Nations system.
В связи с этим в своем докладе, озаглавленном "Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы" (A/51/950), Генеральный секретарь предложил, чтобы сессия Генеральной Ассамблеи в 2000 году именовалась "Ассамблеей тысячелетия" и чтобы она включала этап заседаний высокого уровня, который можно было бы назвать "Саммитом тысячелетия"; чтобы одновременно с Ассамблеей был проведен Форум тысячелетия с участием неправительственных организаций; и чтобы государства-члены рассмотрели возможность созыва специальной комиссии на уровне министров для рассмотрения отношений между различными составными частями системы Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test