Übersetzung für "us believe" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Moreover, participating in public dialogue in the societies of which they are members, believers feel called to help further the common good, which is based on a pillar of values that all of us, believers and nonbelievers alike, share: the sanctity of life, the dignity of the human person, respect for freedom of conscience and religion, regard for responsible freedom, acceptance of different opinions, the appropriate use of reason, the enjoyment of democracy, and care for natural resources, to mention but a few.
Кроме того, участвуя в публичном диалоге в рамках того общества, членами которого они являются, верующие призваны вносить свой вклад в упрочение общего блага, которое основано на ценностях, которые свойственны всем нам -- как верующим, так и атеистам: святость жизни, достоинство человеческой личности, уважение свободы совести и религии, ответственное отношение к свободе, терпимость к различным мнениям, право на свободу мысли, торжество демократии, заботливое отношение к природным ресурсам.
The bourgeoisie would have us believe... that only hoodlums and gangsters... use certain methods of liberation.
Буржуазия хотела бы, чтобы мы верили в то, что только гангстеры и хулиганы используют такие методы освобождения.
Well, maybe if she could see that two women like us believe in you, then she'll be able to believe in you, too.
Может, если бы она увидела, что мы верим в вас, возможно, она и сама поверит.
Can we ever truly know our neighbor, trust that they are whom they seem to be, who they would have us believe them to be?
Можем ли мы на самом деле знать наших соседей, верить в то, что они те, кем кажутся, может они хотят, чтобы мы верили в то, кто они?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test