Übersetzungsbeispiele
For example, quantities greater than 2 kg of plutonium will have to be carried on a dedicated transport ship.
Например, плутоний в количестве более 2 килограммов необходимо будет перевозить на специализированном транспортном судне.
He cited the example of a troop transport ship which might sink before it arrived in the mission zone and asked who would be liable.
Оратор, например, спрашивает, кто будет нести ответственность в случае, когда транспортное судно, перевозящее войска, затонет, не достигнув района осуществления миссии?
Deployment to Harper and the rest of Maryland will be difficult because UNMIL lacks a transport ship and road access is poor during the rainy season (May-October).
Развертывание в Харпер и на остальной территории Мэриленда будет затруднено изза отсутствия у МООНЛ транспортного судна, использовать же дорожный транспорт невозможно изза плохого состояния дорог в сезон дождей (май-октябрь).
You were on a transport ship, right?
Вы были на транспортном судне, верно?
I was wondering about the transport ship Noah mentioned.
Я тут подумала о транспортном судне Ноя.
The transport ship Agent Kallus diverted will dock on Kessel within two hours.
Транспортное судно, отправленное агентом Калласом другим маршрутом, приземлится на Кесселе в течение 2-х часов./
More specifically, on 23 October two military transport ships, a Bayractar (NL-120) and a Sancaktar (NL-121), at 0945 hours and 1630 respectively, docked at the occupied port of Famagusta, unloading 17 M48A5T2 tanks, 8 automated firearms 155 klm type M-52TS and a number of military vehicles. On 25 October at 1010 hours, a Bayractar (NL-120) transport ship docked at the occupied port, unloading 17 M48AT2 tanks.
Если говорить конкретнее, то 23 октября с двух военно-транспортных кораблей, "Байрактар" (NL-120) и "Санкактар" (NL-121), в 09 ч. 45 м. и в 16 ч. 30 м., соответственно, которые пришвартовались в оккупированном порту Фамагуста, было выгружено 17 танков M48A5Т2, восемь единиц автоматического оружия калибра 155 мм типа M-52TS и несколько военных автомобилей. 25 октября в 10 ч. 10 м. в оккупированном порту пришвартовался транспортный корабль "Байрактар" (NL-120), с борта которого было выгружено 17 танков M48AT2.
Your soldiers intercepted the transport ship?
Ваши солдаты перехватили транспортный корабль?
A transport ship that doesn't need anything?
Транспортный корабль, которому ничего не нужно?
Kobliad transport ship Reyab to any ship.
Коблиадский транспортный корабль "Рейаб" - любому кораблю.
The Maquis are scrambling their transport ships.
Маки занимают места в своих транспортных кораблях.
We've towed the transport ship out of the planet's gravitational pull.
Мы вытянули транспортный корабль из гравитации планеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test