Übersetzung für "toxic substances" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Regional reports of the regionally based assessments of persistent toxic substances.
1. Региональные доклады о региональных оценках стойких токсических веществ.
Canada reported on a number of federal policies and strategies related to toxic substances.
Канада сообщила о ряде федеральных программ и стратегий по токсическим веществам.
Assessing National Needs of Persistent Toxic Substances -- National Experts Meeting
Оценка национальных потребностей в стойких токсических веществах: совещание национальных экспертов
Role of EMEP and other international programmes in the investigation of the hemispheric transport of toxic substances
Роль ЕМЕП и других международных программ в исследовании полушарного переноса токсических веществ
Contaminants/Persistent Toxic Substances (PTS), Food Security and Indigenous peoples of the Russian North.
Загрязнители/стойкие токсические вещества, продовольственная безопасность и коренные народы Севера России
We call for the immediate phasing out of leaded gasoline and other toxic substances.
Мы призываем незамедлительно принять решение о постепенном отказе от использования этилированного бензина и других токсических веществ.
The US Center for Disease Control's Agency for Toxic Substances and Registry concurs with USEPA's classification.
Агентство по токсическим веществам и регистрации Центра по контролю за заболеваниями США согласилось с классификацией АООС США.
Health consequences of exposing the human organism to toxic substances from the external environment (biological monitoring);
- последствия для здоровья в результате воздействия на организм человека токсических веществ из внешней окружающей среды (биологический мониторинг);
Chemical traces of two toxic substances.
Химические следы двух токсичных веществ.
Drugs can be laced with toxic substances.
Наркотики могли смешаться с токсичными веществами.
We found a toxic substance inside your teapot.
Ми нашли токсичные вещества в вашем чайнике.
Well, n-nitroglycerine is a highly toxic substance.
Что ещё нужно? Ну, нитроглицерин является чрезвычайно токсичным веществом.
You know administering a toxic substance is a criminal offense?
Вы знаете, что применение токсичных веществ - это уголовное преступление?
Airborne toxins are of great concern to the department of toxic-substance control.
Токсинами, содержащимися в воздухе, занимается департамент по контролю за токсичными веществами.
One of them, element 94, is called plutonium and is one of the most toxic substances known.
Один из них, элемент 94, называется плутоний, и это одно из самых токсичных веществ, известных нам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test