Übersetzung für "topic of importance" auf russisch
Topic of importance
Übersetzungsbeispiele
47. Lastly, her delegation called on all Member States to continue to support the work on the topic, the importance of which had been emphasized in both the Stockholm Declaration on the Human Environment and the Rio Declaration on Environment and Development.
47. В заключение Новая Зеландия призывает все государства-члены по-прежнему оказывать поддержку работе, посвященной этой теме, важность которой была подчеркнута в Стокгольмской декларации по проблемам окружающей человека среды и в Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию.
The round table on the topic "The importance of further strengthening the operational implementation of treaty-based provisions on international cooperation, including for countering money-laundering and preventing the illicit cross-border movement of cash and monetary instruments" was chaired by Bajrakitiyabha Mahidol (Thailand), Second Vice-Chair of the Commission.
27. Обсуждения за круглым столом по теме "Важность дальнейшего повышения эффективности и оперативного выполнения касающихся международного сотрудничества положений международных договоров, в том числе в борьбе с отмыванием денежных средств и предотвращении незаконного трансграничного движения наличных средств и денежных инструментов" проходили под председательством второго заместителя Председателя Комиссии Баджракитиябха Махидола (Таиланд).
Four seminars were also held under the following topics: “The importance of Jamaica’s membership in multilateral organizations”; “The need for awareness regarding the growing body of international law in determining national interests”; “The relevance of international law to Jamaica’s foreign policy”; and “Aspects of foreign trade law of particular importance to Jamaica in the coming millennium”.
Кроме того, состоялось четыре семинара по следующим темам: "Важность членства Ямайки в многосторонних организациях"; "Необходимость знания растущего свода норм международного права при определении национальных интересов"; "Значимость норм международного права для внешней политики Ямайки"; и "Аспекты права международной торговли, которые будут иметь особое значение для Ямайки в предстоящем тысячелетии".
The round table on the topic "The importance of international cooperation, coordination and funding to promote relevant activities and programmes on all aspects of alternative development in support of the drug control regime established by the three international drug control conventions, within a broader international framework" was chaired by Simona Marin (Romania), Third Vice-Chair of the Commission.
25. Обсуждения за круглым столом по теме "Важность международного сотрудничества, координации и финансирования в содействии осуществлению соответствующих мероприятий и программ по всем аспектам альтернативного развития в поддержку режима контроля над наркотиками, установленного тремя международными конвенциями о контроле над наркотиками, в более широком международном контексте" проходили под председательством третьего заместителя Председателя Комиссии Симоны Марин (Румыния).
Discussions under agenda item 5 (a) covered, inter alia, the following topics: the importance of universal ratification and implementation of the Organized Crime Convention and the Protocols thereto; ongoing negotiations on the establishment of a mechanism to review implementation of the Convention and its Protocols; the importance of supporting the effective implementation of the Protocols, including in the framework of the working groups of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; and the use of the Convention as a basis for international judicial cooperation.
40. В рамках обсуждения подпункта (а) пункта 5 повестки дня были затронуты, в частности, следующие темы: важность всеобщей ратификации и осуществления Конвенции против организованной преступности и протоколов к ней; ход переговоров о создании механизма обзора хода осуществления Конвенции и протоколов к ней; важность поддержки эффективного осуществления протоколов, в том числе в рамках рабочих групп Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности; использование Конвенции в качестве основы для международного сотрудничества в правоохранительной области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test