Übersetzung für "to speaking" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
When we speak of peace we are speaking about love; we are speaking about tolerance; we are speaking about united families; and we are speaking about brotherly peoples.
Когда мы говорим о мире, мы говорим о любви; мы говорим о терпимости; мы говорим о единой семье; и мы говорим о братских народах.
Today, when we speak of governance we are of course speaking of Governments, but we are also speaking of citizens.
Сегодня, когда мы говорим об управлении, мы, разумеется, говорим о правительствах, но мы говорим также и о гражданах.
So it is vital today to speak for those who cannot speak for themselves.
Поэтому сегодня крайне важно говорить от имени тех, кто не может говорить о себе сам.
Instead of speaking of a détente, we are speaking of a crisis and a further worsening of the situation.
Вместо того, чтобы говорить о разрядке, мы говорим о кризисе и дальнейшем ухудшении положения.
"How we speak";
- Как мы говорим;
When we in the Dominican Republic speak of solidarity and cooperation, we cannot but speak of Haiti.
Когда мы в Доминиканской Республике говорим о солидарности и сотрудничестве, мы не можем не говорить о Гаити.
Most of the inhabitants speak Spanish, although a number also speak English.
Большинство его жителей говорят на испанском языке, хотя некоторые также говорят на английском языке.
Declining to speak first.
Отказываться говорить первым.
- It's learned to speak!
- Оно научился говорить!
Don't try to speak.
Не пытайся говорить.
“Don't torment me—speak, speak!”
— Не мучьте меня, говорите, говорите!
Speak, Porfiry Petrovich, speak positively and finally, and right now, quickly!
Говорите, Порфирий Петрович, говорите положительно и окончательно, и скорее, сейчас!
speak, but be quick!
говорите, но скорее!
This is Slagle speaking.
– Это говорит Слэгл…
You speak of a bargain.
– Вы говорили о сделке.
It's shameful even to speak of .
Стыдно и говорить даже…
“But why speak against oneself?”
— Да зачем же против себя говорить?
You speak only of possibilities.
Здесь говорят только о вероятности.
“But I can’t speak Vogon!”
– Но я не говорю по-вогонски!
They wanted to speak but could not.
Они хотели было говорить, но не могли.
There's nothing to speak of.
Там нет ничего, чтобы говорить о.
- I'm here to speak for him.
- Я здесь, чтобы говорить за него.
I'm here to speak for her.
Я здесь, чтобы говорить за неё.
- You've come to speak with K'tano.
- Вы пришли, чтобы говорить с КТано?
Nick... I am too angry to speak.
Ник, я слишком сердита, чтобы говорить.
Who are you to speak like that?
Кто ты такой, чтобы говорить подобное?
I demand to speak to the manager.
Я требую чтобы говорить с менеджером.
I'm afraid he's too embarrassed to speak.
Боюсь, он слишком смущён, чтобы говорить.
So? Does "best friend" need permission to speak?
И? "Лучшему другу" нужно разрешение, чтобы говорить?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test