Übersetzung für "to difficulty" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I got a series of lessons of ever-increasing difficulty.
Я получил целый ряд уроков все возраставшей сложности.
There was always some kind of difficulty with the letters going back and forth.
При обмене письмами какие-то сложности возникали в обязательном порядке.
“I appreciate the difficulty of your position,” said Dumbledore. “Why else do you think I have not confronted you before now?
— Сложность вашего положения мне понятна, — сказал Дамблдор. — Почему, как вы полагаете, я до сих пор не встретился с вами с глазу на глаз?
Then, after giving some more examples, I went on to say that while “the fragmentation of knowledge” is a difficulty because the complexity of the world makes it hard to learn things, in light of my definition of the realm of the subject, I couldn’t see how the fragmentation of knowledge had anything to do with anything approximating what the ethics of equality in education might more or less be.
А затем я заявил, что, если «фрагментация знания» приводит к затруднениям, поскольку сложность мира осложняет и его изучение, то я, в свете данного мной определения границ нашей темы, не понимаю, какое отношение «фрагментация знания» имеет даже к самым приблизительным представлениям о том, чем, более или менее, может быть «этика равенства в образовании».
We had no difficulty with that, but we certainly have a difficulty in inserting things which were not agreed.
Это не вызвало у нас никаких затруднений, но мы, безусловно, испытываем затруднения в связи с включением положений, которые не были согласованы.
- Difficulty in obtaining preparatory documents;
- затрудненностью доступа к подготавливаемой документации;
Multilateralism is experiencing certain difficulties.
Многосторонность переживает определенные затруднения.
The main difficulty is not the machinery itself.
Главное затруднение заключается не в самом механизме.
This caused considerable difficulties to the Committee.
Это вызывало у Комитета серьезные затруднения.
Nevertheless, it should be remarked that this is not the only difficulty.
И тем не менее, следует отметить, что это затруднение не единственное.
The court proceedings in his case went without great difficulties.
Судопроизводство по делу его прошло без больших затруднений.
They said they would notify us if there were any difficulties.
Нам было сказано, что если возникнут какие-то затруднения, нас о них известят.
When that is obtained, there is no difficulty in making any subsequent purchase.
Когда они добыты, не представляет уже никаких затруднений произвести любую покупку.
While I had a lot of fun, I did still have this psychological difficulty all the way through.
Однако веселье весельем, а от психологических затруднений я так и не избавился.
And was it worthwhile now, after everything that had happened, to try to overcome all these measly new difficulties?
Да и стоило ль теперь, после всего, что было, стараться побеждать все эти новые мизерные затруднения?
I walk with some difficulty down to the end of the car, and I see a big window, like a store window.
Я не без затруднений прошел в конец вагона и увидел большое, точно магазинная витрина, окно.
She was moving in a most peculiar fashion, apparently with great difficulty; it was as though someone invisible were trying to hold her back.
Двигалась она в какой-то своеобразной манере — с явным затруднением, словно нечто невидимое не пускало ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test