Übersetzung für "to complete tasks" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The secondary objective of the meeting is to complete tasks assigned to the Committee by the Conference of the Parties at its first meeting.
3. Вторая цель проведения совещания заключается в выполнении задач, поставленных перед Комитетом Конференцией Сторон на ее первом совещании.
The secondary objective of the meeting is to complete tasks assigned to the Committee by the Conference of the Parties and consider issues related to the effective functioning of the Committee.
3. Вторая цель совещания заключается в выполнении задач, возложенных на Комитет Конференцией Сторон, и в рассмотрении вопросов, связанных с эффективным функционированием Комитета.
Work focused on completing tasks related to the elections of 2010-2011, including the destruction of sensitive material, and preparations for the partial legislative, municipal and local elections.
Работа была сосредоточена на выполнении задач, связанных с проведением выборов в 2010 - 2011 годах, включая уничтожение конфиденциальных документов, и подготовке к проведению частичных выборов в законодательные, муниципальные и местные органы власти.
While UNMIK has made progress in fulfilling and completing tasks set forth in paragraph 11 of resolution 1244 (1999), since the inception of the Mission in 1999, the scope of activities that it has performed has been reduced significantly.
За время, истекшее с момента создания Миссии в 1999 году, благодаря прогрессу, достигнутому МООНК в осуществлении и полном выполнении задач, изложенных в пункте 11 резолюции 1244 (1999), сфера деятельности, которую они осуществляли, значительно сократилась.
925. Workload statistics during 2005/06 indicate that 15 per cent of the monthly workload of each of the eight Professional posts financed through the regular budget within Office of the Legal Counsel is spent completing tasks related to peacekeeping operations in addition to the 100 per cent monthly workload capacity currently supported by the one P-4 post financed through the support account.
925. Статистические данные о рабочей нагрузке в 2005/06 году показывают, что 15 процентов ежемесячной рабочей нагрузки каждого из восьми сотрудников Канцелярии Юрисконсульта на финансируемых из регулярного бюджета должностях категории специалистов приходится на выполнение задач, которые связаны с операциями по поддержанию мира и решением которых все свое рабочее время также занимается сотрудник на должности класса С4, финансируемой по линии вспомогательного счета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test