Übersetzung für "threats are" auf russisch
Threats are
Übersetzungsbeispiele
50. The High-level Panel on Threats, Challenges and Change noted that "threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
50. Группа высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам отметила, что "угрозы взаимосвязаны и угроза для одного является угрозой для всех.
(a) Threats, death threats and killings
a) Угрозы, включая угрозы смертью, и убийства
17. Today, more than ever before, threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
17. Сегодня больше, чем когдалибо ранее, угрозы взаимосвязаны и угроза для одного является угрозой для всех.
Threats to security are a direct threat to democracy.
Угрозы безопасности являются непосредственными угрозами демократии.
The threats I have described are common threats.
Угрозы, о которых я говорю, -- это общие угрозы.
A threat to peace anywhere in the world is a threat to peace everywhere.
Угроза миру где бы то ни было на планете становится угрозой всеобщему миру.
These threats are real.
Эти угрозы реальны.
Your threats are empty!
Твои угрозы пусты.
Those threats are ridiculous.
Эти угрозы смешны.
The threats are... immediate.
Угроза была... насущной.
Our warning threats are over.
Наши угрозы отменяются.
- Their threats are empty!
- Их угрозы пусты! Уничтожь их!
Your threats are empty, General.
Ваши угрозы беспочвенны, генерал.
The real threat are the Genii.
Реальная угроза - Дженаи.
Your threats are meaningless now.
Ваши угрозы теперь лишены смысла.
the Baron said, but the threat staggered him.
Но угроза была нешуточной.
“It’s a sort of threat you see.”
– Это угроза, видите ли.
“Well… there is the possibility it was an empty threat.”
— Ну… не исключено, что его слова были всего лишь пустой угрозой.
Dumbledore’s voice carried no hint of a threat;
В голосе Дамблдора послышался намек на угрозу.
“You’re not in much of a position to make threats,” said Harry.
— Вы не в том положении, чтобы сыпать угрозами, — сказал Гарри.
This threat to leave is the same as a threat to abandon you both if you disobey, and to abandon you now, when he has already brought you to Petersburg.
Эта угроза уйти — всё равно что угроза вас обеих бросить, если будете непослушны, и бросить теперь, когда уже в Петербург вызвал.
Sardaukar did not submit, but the Emperor had to learn of this threat.
Да, «сардаукары не сдаются» – но Император должен знать об этой угрозе!
“Is that a threat, Runcorn?” said Mr. Weasley loudly.
— Это что — угроза, Ранкорн? — громко осведомился мистер Уизли.
She saw then the pattern of the threat and understood that Halleck, too, had detected it.
Джессика заметила угрозу и поняла, что и Халлек ее заметил.
The threat to men's lives had him in a rage.
Он спокойно принял гибель краулера, а угроза жизни людей привела его в бешенство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test