Übersetzungsbeispiele
Mr. Sarris (Greece): What the Deputy Permanent Representative of Turkey has just said is a repetition of what he said last year on this issue.
Г-н Саррис (Греция) (говорит по-английски): То, что только что сказал заместитель Постоянного представителя Турции, - это повторение сказанного им по данному вопросу в прошлом году.
That is what they said.
Это и есть то, что они заявили.
This was said in May.
Это было в мае.
They asked me whether it was al-Bashir, and I said it was and they said, "Well done".
Они спросили, аль-Башир ли это, я подтвердил, что это он, и они поздравили меня с удачно выполненным заданием.
On that occasion, he said:
В связи с этим он сказал:
On this subject he said,
Он сказал по этому поводу:
Jack Kennedy said that.
Это сказал Джек Кеннеди.
That is exactly what I said.
Именно это я и сказал.
Yes, it was Shevardnadze who said this.
Да, это сказал Шеварднадзе.
He said that would do.
Он сказал, что это можно.
He said it was death.
Он сказал, что это к смерти.
But you said it, Hermione!
— Ты же это и сказала, Гермиона!
What was it he had said to her?
Что это он ей говорил?
“What’s that series of valleys over there?” he said. “Hallmark,” said Ford. “We had a look.”
– Что это там за выемка? – спросил он. – Это проба, – ответил Форд. – Мы смотрели.
I've never said otherwise!
– Я с этим никогда и не спорил!
"It's the traitor," someone said.
– А, да это предатель! – сказал кто-то.
"It was a smuggler craft," Stilgar said.
– Это контрабандисты, – сказал он.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test