Übersetzungsbeispiele
Locomotives or diesel trains are not tested.
Локомотивы и дизельные составы не тестировались.
Number of HIV tests carried out during 2006 - 319,614
Количество тестированных на ВИЧ в 2006 году - 319 614
Both biological and chemical decontamination trial processes have been tested, with success.
С успехом были тестированы экспериментальные методы биологического и химического обеззараживания.
They also allow a single compound to be tested for numerous possible activities.
Они также позволяют тестировать отдельные соединения на предмет различных возможных функций.
a: In the absence of exogenous metabolic activation; not tested in the presence of exogenous metabolic activation.
а: в отсутствии экзогенной метаболической активации; не тестировалось в присутствии экзогенной метаболической активации.
Both would be employed and tested during intensive measurement periods.
Оба типа приборов будут использоваться и тестироваться в ходе периодов интенсивных измерений.
They were trained to use a new system, which had not been properly tested and stabilized.
Они были обучены использованию новой системы, которая не была должным образом тестирована и отлажена.
And you blame the drug they tested on you?
И вы вините лекарство, которое они тестировали?
But that's Japanese - reliable. When they tested one of these, they ran it round a racetrack for 24 hours straight.
Когда они тестировали одни из этих машин, они ездили по треку 24 часа подряд
System completed, tested and operational
Система разработана, протестирована и функционирует
:: To test relevant technologies and procedures.
:: протестировать соответствующие технологии и процедуры.
(Percentage of business processes built and tested)
(Доля сконструированных и протестированных рабочих процессов)
Yes, but they have not yet been fully tested for the IMIS solution
Да, но они еще не полностью протестированы для использования в ИМИС
All of these elements need to be re-tested after translation.
Все эти элементы следует повторно протестировать после перевода.
Italy and Australia volunteered to test the indicators;
Италия и Австралия выразили готовность протестировать показатели;
An inhouse solution was subsequently developed and tested in MINUSTAH.
Позднее был разработан и протестирован в МООНСГ внутренний проект.
IOS intends to test the system during 2013.
СВН намерены протестировать систему в течение 2013 года.
Electronic rations management solutions were developed and tested
Разработаны и протестированы электронные системы организации пайкового довольствия
Did you know it was almost 20 years before they tested that DNA found on Hanna Dean?
Ты знаешь, что прошло почти 20 лет, прежде чем они протестировали ДНК, найденные в теле Ханны Дин?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test