Übersetzung für "that they live" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
They live on the mainland.
Они живут на материке.
How and where do they live?
Как и где они живут?
They live comfortably well.
Они живут довольно неплохо.
The defeated live in pain.
Побежденные живут, страдая.
Parents living abroad
Родители живут за границей
Niggers are living with us.
Теперь с нами живут ниггеры".
They have been living there all their life.
Они живут в этом городе всю свою жизнь.
That they live in middle-earth?
То, что они живут в средиземье?
He said that they live on this island.
Он сказал, что они живут на нашем острове
In the winter, when it snowed, the two sisters would pretend that they lived in a huge castle.
Зимой, когда шел снег, сёстры притворялись, что они живут в огромном замке.
It's not my fault that they live in a place that stinks of fish oil and tar.
Не моя вина, что они живут в месте, пропахшем рыбьим жиром и дегтем.
I thought that was a load of hooey. As far as I can see, the glee club is nothing more than a place where a bunch of cowardly losers go to sing their troubles away, and delude themselves that they live in a world that cares one iota about their hopes and dreams,
На мой взгляд, хор это не больше, чем место, куда идет кучка трусливых неудачников, чтобы спеть и забыть о своих проблемах, и заставить себя поверить в то, что они живут в мире, который хоть на йоту печется о их надеждах и мечтах,
Who knows where the Fremen live?
– Кто знает, где живут фримены?
They live in the desert, in the open, is that why?
Ты имел в виду, что они живут в открытой Пустыне?..
I've learned where these mothers live, and in what circumstances.
Я узнавал, где живут эти матери и в какой обстановке.
‘Do Elves live in those woods?’ he asked.
– А эльфы живут в этом лесу? – спросил он.
They don’t understand the technical world they live in;
Мир техники, в котором они живут, им не понятен;
Butonly peasants live there—real, cloddish, Russian peasants;
Да ведь там мужики живут, настоящие, посконные, русские;
People live there, lad: a great many people, and .
Там живут люди, мальчик, великое множество людей!
They live many a year, and their memories are long, and they hand on their wisdom to their children.
Вороны живут много лет, у них долгая память и свою мудрость они передают детям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test