Übersetzung für "that mean more" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Speaking with one voice also means more common positions in Security Council matters.
Говорить в один голос -- это значит также занимать более близкие позиции в вопросах, касающихся Совета Безопасности.
That means more than merely keeping him alive.
Это значит бОльше, чем охранять его жизнь.
That means more than you'll ever know.
Для меня это значит больше, чем ты себе представляешь.
That means more to me than you'll ever know.
Для меня это значит больше, чем ты думаешь.
Maybe that means more than just showing us where to go.
Возможно это значит больше, чем просто направление движения.
I assume that means more to you than drunken sing-alongs at a Sox game.
Я предполагаю, что это значит больше для тебя, чем пьяные пения хором играя в сокс.
Leo's stopping by, he said he had an offer that might help us both out, so I'm hoping that means more hours for me or a raise or something.
Лео зайдет, он сказал,что у него есть предложение,которое поможет нам обоим, так я надеюсь, что это значит больше часа на меня или что то еще
Mr. McVeigh, I know you're married to Diane and I don't want to cause any problems for you, but there is a defective gun out there, and I know that means more to you than anything.
Мистер Маквей, я знаю, что вы женаты с Даян, и я не хочу создавать для вас никаких проблем, но существует неисправный пистолет, и я знаю, что для вас это значит больше, чем всё остальное.
That means more demand for petroleum.
Это означает, что существует более высокая потребность в бензине.
That means more resources for hospitals and more training for doctors and nurses.
Это означает, что необходимо выделять больше ресурсов для больниц и активизировать обучение врачей и медсестер.
However, it means more attention must be paid to system-wide coherence and consistency.
В то же время это означает, что большее внимание должно уделяться общесистемной согласованности и последовательности.
That means more work needs to be done, to sensitize the community on the danger of illegal abortion.
Это означает, что предстоит еще провести большую разъяснительную работу среди населения об опасности нелегальных абортов.
That means more than providing assistance to countries when they are unable to help their own citizens.
Это означает нечто большее, нежели оказание помощи странам, когда они не в состоянии помочь своим собственным гражданам.
For transport operators, this would mean more productive use of their equipment and thus increased profitability and the ability to lower tariffs.
Для транспортных операторов это означало бы более продуктивное использование оборудования и, следовательно, повышение рентабельности и возможность снижения тарифов.
This means more intense networking with sister federations in other areas of the world which are struggling with the phenomenon of forced disappearances.
Это означает налаживание более активных связей с родственными федерациями в других районах мира, которые борются против явления насильственных исчезновений.
This means more doctors, more nurses and more support to countries to help them recruit, train and retain enough health workers.
Это означает, что мы должны предоставлять больше врачей, больше медсестер и больше поддержки странам при найме, подготовке и сохранения на службе достаточного количества медицинских работников.
Man on TV: ...the entire area, and that means more sunny skies and warm temperatures... ( Door opens ) ( Continues speaking )
...всю область, и это означает более солнечную и теплую погоду... *
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test