Übersetzungsbeispiele
The said Ministry has to monitor on a daily basis whether police behaviour is legal, professional, tactical, decent and correct towards citizens with due regard towards efficient protection of human rights.
Министерство обязано постоянно следить за тем, чтобы сотрудники полиции по отношению к гражданам действовали законно, профессионально, тактично, достойно и корректно, исходя из интересов эффективной защиты прав человека.
It is certainly true that heavy demands can be placed (or tactically imposed) upon the prosecution in the pre-trial stage by the need to prepare detailed responses to motions, and the combination of a heavy motion practice and interlocutory appeals can result in delay.
Очевидно, что нелегкая обязанность подготовки подробных ответов на ходатайства может быть возложена на обвинение (или в тактичной форме навязана ему) на досудебной стадии, а сочетание большого числа ходатайств и промежуточных апелляций может привести к задержкам в судопроизводстве.
I'm sorry about the Neanderthal tactics of my two constables.
Извиняюсь за неандертальскую тактичность наших констеблей.
Staying awake till 8am drinking whisky and teaching poker was not strictly tactical.
Не спать до 8ми утра, учить покеру было не очень-то тактично.
"I want to be clever and subtle "and to use proper words and be tactical."
Я хочу быть разумным и проницательным, говорить правильно и быть тактичным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test