Übersetzung für "suspected be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
D. Additional rights of suspects [and questioning of suspects]
D. Дополнительные права подозреваемых [и допрос подозреваемых]
Who might our suspects be?
Кто возможные подозреваемые?
- Why should the suspect be here?
Почему вы думаете, что подозреваемый здесь?
The judges have recommended that the suspect be released.
Судьи настояли на том, чтобы подозреваемого отпустили.
It was as Harry had suspected.
Все было так, как и подозревал Гарри.
You must not suspect me.
Тебе не в чем меня подозревать.
“He suspected Black?”
— Значит, он подозревал Блэка?
Even Razumikhin has begun to suspect!
Даже Разумихин начал было подозревать!
And… and we suspect giant involvement.
И еще… мы подозреваем, что в деле участвовали великаны.
Already you are suspected of having a hand in it.” “Who suspects me?” said Malfoy angrily. “For the last time, I didn’t do it, okay?
Вас уже подозревают в соучастии. — Кто меня подозревает? — сердито спросил Малфой. — В последний раз повторяю: я этого не делал, понятно?
"Didn't you suspect?" Jessica asked.
– Неужели ты даже не подозревала? – спросила Джессика.
The police suspected them of pickpocketing.
Полицейские заподозрили их в том, что они являются ворами-карманниками.
He fled from them suspecting that they were imposters.
Заподозрив, что они являются не теми, за кого себя выдают, он убежал.
Suspected of selling land to Jews. (JT, 16 May)
Был заподозрен в продаже земли израильтянам. (ДТ, 16 мая)
(2) No innocent person is suspected in, charged with and convicted of committing an offence;
2) ни одно невиновное в совершении преступления лицо не было заподозрено, обвинено и осуждено;
individuals suspected of vagrancy, for up to 30 days, by order of the procurator;
- лиц, которые заподозрены в занятии бродяжничеством, - на срок до 30 суток по санкции прокурора;
If those officials had been suspected of such acts, they would have been prosecuted.
Если бы этих должностных лиц заподозрили в подобных актах, они стали бы объектом уголовного преследования.
The officer in charge of the transport section had suspected fraud, which was confirmed on further investigation.
Исполняющий обязанности начальника транспортной секции заподозрил мошенничество, что было подтверждено дальнейшим расследованием.
Another practice common in Pakistan is cutting off a women's nose if she is suspected of having an extramarital relationship.
Еще один распространенный в Пакистане обычай -- отрезание носа женщине, которую заподозрили во внебрачной связи.
2.2 The author claims that the security police falsely suspected his brother of active involvement in politics.
2.2 Автор заявляет, что секретная полиция ошибочно заподозрила его брата в активном участии в политике.
Soldiers fired at the man suspected of detonating the device but he managed to escape to Khan Younis.
Солдаты обстреляли человека, которого они заподозрили в причастности к этому взрыву, но ему удалось скрыться в Хан-Юнисе.
Daria, the housemaid was suspected.
Дарью-служанку заподозрили.
How could this be and no one suspect?
Как же это никто и не заподозрил?
Arthur Dent had never, ever suspected this.
Артур Дент ни разу даже не заподозрил этого.
I suspected that he meant my grass.
Я заподозрил, что речь идет о моем газоне.
If they suspect anything at all it's that I wish to destroy the Mentat.
Если они что и заподозрят – так только что я хочу его – ментата! – уничтожить.
Miss Bingley saw, or suspected enough to be jealous;
Мисс Бингли заметила или заподозрила достаточно, чтобы почувствовать ревность.
And that made the men suspect something, and then they soon found out what was the matter.
Оттого-то мужчины и заподозрили что-то неладное, — и, конечно, разгадали, в чем дело.
Now, kindly consider: I really can in no way suspect Andrei Semyonovich, miss;
Извольте же рассудить: заподозрить Андрея Семеновича я уж никак не могу-с;
"I should've suspected trouble when the coffee failed to arrive," Kynes said.
– Я должен был заподозрить неладное с самого начала – когда нам не принесли кофе, – сказал Кинес.
No, no! I have my reasons for wishing them not to suspect us of being engaged in any specially important conversation.
– Ни-ни, я имею свои причины, чтобы нас не заподозрили в экстренном разговоре с целью;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test