Übersetzung für "supporting committee" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The Norwegian Support Committee for Western Sahara
Норвежский комитет поддержки Западной Сахары
NAMIBIAN SUPPORT COMMITTEE, UNITED KINDGOM
КОМИТЕТ ПОДДЕРЖКИ НАМИБИИ, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО
FSCs-Family Support Committee Centres
ЦПС - Центры Комитета поддержки семьи
Founder and President of the Support Committee in Garafiri (1995).
Основатель и председатель Комитета поддержки в Гарафири (1995 год).
A coordination support committee was established to oversee strategic coordination.
Для обеспечения надзора за стратегической координацией был создан Комитет поддержки координации.
The three organizations decided to form a support committee to assist them in implementing the project.
Эти три организации решили создать комитет поддержки, который содействовал бы им в осуществлении указанного проекта.
The organizations decided to set up a support committee to assist them in implementing the project.
Соответственно упомянутые организации решили создать комитет поддержки, который поможет им осуществить данный проект.
9. SEM also coordinated the work of the inter-institutional support committee for migrant women.
9. Кроме того, МДЖ осуществляет координацию работы внутриведомственных комитетов поддержки женщин-мигрантов.
Mikael Simble, Norwegian Support Committee for Western Sahara (A/C.4/63/5/Add.9)
Микаэл Симбл, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары (А/С.4/63/5/Add.9)
The Human Rights Section supported committees in Kambia, Bombali, Port Loko, Pujehun, Tonkolili and Bonthe, by supplying them with computers, furniture and office space.
Секция по вопросам прав человека оказала поддержку комитетам в Камбии, Бомбали, Порт Локо, Пуджехуне, Тонколили и Бонте, предоставив в их распоряжение компьютеры, мебель и конторские помещения.
26. The rationale for creating such a network of experts is to support Committee on Housing and Land Management in its mission to improve the housing and land management situation throughout the UNECE region in a sustainable manner, in particular by providing practical solutions and guidelines.
26. Цель создания такой сети экспертов заключается в оказании поддержки Комитету по жилищному хозяйству и землепользованию в его деятельности по улучшению положения в области жилищного хозяйства и управления земельными ресурсами на всей территории региона ЕЭК ООН на устойчивой основе, в частности путем предоставления практических решений и рекомендаций.
The Office will also continue to provide substantive and logistic support to the Technical Support Committee, which is composed of the principal representatives of the Heads of State of signatory countries to the Framework, to ensure the implementation of commitments, including the effective monitoring and evaluation of the implementation process as provided in the regional plan of action, and to prepare implementation and progress reports, as appropriate, to the Regional Oversight Mechanism in September 2015.
Канцелярия будет также продолжать оказывать основную и материально-техническую поддержку Комитету технической поддержки, в состав которого входят главные представители глав государств стран, подписавших Рамочное соглашение, с тем чтобы обеспечить выполнение обязательств, в том числе эффективный контроль и оценку процесса осуществления в соответствии с региональным планом действий, а также подготовить при необходимости доклады о ходе осуществления и о достигнутом прогрессе для Регионального надзорного механизма в сентябре 2015 года.
Twenty-eighth and twenty-ninth sessions, FAO Conference, Rome, 1995/1997, and associated non-governmental organization meetings; 1994/1997: FAO Council, Rome: submitted proposals for inclusion in draft policy document and plan of action of universal food security (CL108/12), one hundred and eighth session, June 1995; Ministerial Meeting on World Food Security and International Symposium, Quebec, October 1995; Committee on World Food Security, Rome: 1996/1997 sessions and International Support Committee meetings; FAO Committee on Agriculture, Rome: thirteenth and fourteenth sessions, 1995 and 1997; Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture, Rome: sixth session, June 1995, ACWW oral statement; seventh session, May 1997; second, third and fourth extraordinary sessions, 1996/1997; World Food Summit, Rome, 13–17 November 1996: ACWW Consultation with Chief of Integration of Women in Development Service, February 1996; non-governmental organization/World Food Summit secretariat consultation, New York, March 1996; full delegation to World Food Summit and concurrent NGO Forum on Food Security; ACWW statement presented; informal consultations with Director, Women and Population Division, Sustainable Development Department; Chief of Unit for Cooperation with Private Sector and NGOs; Director, Office for Coordination of Normative, Operational and Decentralized Activities, 1996.
двадцать восьмая и двадцать девятая сессии, Конференция ФАО, Рим, 1995-1997 годы, и совещания ассоциированных неправительственных организаций; 1994-1997 годы: Совет ФАО, Рим: представление предложений для включения в проект директивного документа и план действий по обеспечению мировой продовольственной безопасности (CL108/12), сто восьмая сессия, июнь 1995 года; Совещание на уровне министров по вопросу о мировой продовольственной безопасности и международный симпозиум, Квебек, октябрь 1995 года; сессии 1996-1997 годов и заседания Международного комитета поддержки; Комитет по сельскому хозяйству ФАО, Рим: тринадцатая и четырнадцатая сессии, 1995 и 1997 годы; Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и сельского хозяйства, Рим: шестая сессия, июнь 1995 года, устное заявление ВАСЖ; седьмая сессия, май 1997 года; вторая, третья и четвертая внеочередные сессии, 1996-1997 годы; Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия, Рим, 13-17 ноября 1996 года: консультация ВАСЖ с руководителем Службы по вопросам интеграции женщин в процесс развития, февраль 1996 года; консультация между неправительственными организациями/секретариатом Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия, Нью-Йорк, март 1996 года; делегация полного состава на Всемирной встрече на высшем уровне по проблемам продовольствия и проходившем в то же время Форуме неправительственных организаций по продовольственной безопасности; представление заявления ВАСЖ; неофициальные консультации с директором Отдела по вопросам женщин и народонаселения, Департамент по вопросам устойчивого развития; руководителем Группы по сотрудничеству с частным сектором и неправительственными организациями; директором Управления по координации нормативной, оперативной и децентрализованной деятельности, 1996 год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test